Utami, Ni Made Verayanti
Unknown Affiliation

Published : 4 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

TRANSLATION TECHNIQUES USED IN THE TRANSLATION OF THE TALE OF TOM KITTEN DONE BY DHARMASISWA STUDENTS OF STIBA SARASWATI DENPASAR Utami, Ni Made Verayanti; Devi Maharani, Putu
Sphota : Jurnal Linguistik dan Sastra Vol 11 No 2 (2019): Sphota
Publisher : Sphota : Jurnal Linguistik dan Sastra

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (187.712 KB)

Abstract

ABSTRACT     The differences in two linguistic and cultural systems have made obstacles in translation. Thus, this research is aimed at analysing the translation technique used by the student in translating the narrative text. The data focused on the translation of The Tale of Tom Kitten from English to Indonesian done by ten students of BIPA (Indonesian for non-native speaker) Dharmasiswa at STIBA Saraswati Denpasar. The method of collecting the data in this research was direct observation method. It observed directly through the translation of the fable. There were two techniques used in collecting the data. The first was reading the English version of The Tale of Tom Kitten and the Indonesian translation done by the students. The second technique was choosing the sentences that represent the use of translation techniques in translating the narrative text. After the data collected, they were analysed through descriptive qualitative method. The data analysed were the results of the research. The translation strategies used to translate the narrative text were analysed. The techniques of analyzing the data followed three steps. First, the data represented the translation strategies use in translation was noted. Then, it was analyzed the type of the translations techniques used to translate the sentences from English into Indonesian. The result found that there were four type of techniques used by the students to translate The Tale of Tom Kitten. They are literal technique, establish equivalent technique, reduction technique, and amplification technique.   Key words:  translation techniques, narrative text, Dharmasiswa students
A STUDY OF OLIVER TWIST INFERIORITY ON CHARLES DICKENS’S OLIVER TWIST Hikmaharyanti, Putu Desi Anggerina; Jayantini, I Gusti Agung Sri Rwa; Utami, Ni Made Verayanti
Apollo Project: Jurnal Ilmiah Program Studi Sastra Inggris Vol 10 No 2 (2021): Agustus 2021
Publisher : Program Studi Sastra Inggris, Fakultas Sastra, Universitas Komputer Indonesia Bandung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.34010/apollo.v10i2.5306

Abstract

This study focuses on Oliver Twist inferiority feeling during his childhood life. Oliver Twist as the main character of the novel experienced several miserable treatments from people around him. Along with the inferiority feeling, unfortunately it brings some effects towards him. This is the reason of why this study created by describing the inferiority feelings together with the impact qualitatively. Since the study is in literature matter, psychological and sociological approaches were applied to elaborate the inferior feeling experienced by the main character. There were five settings where Oliver Twist got bad treatment done by several supporting figures and made him become an innocent, rebel and courageous boy as the effects of those inferiority in this study.
The types of idiom and their meaning in michael jackson “thriller” album Sukrawan, I Kadek Adi; Utami, Ni Made Verayanti
Journal of Language and Applied Linguistics Vol. 1 No. 2 (2020): Journal of Language and Applied Linguistics
Publisher : Institut Pariwisata dan Bisnis Internasional

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (216.855 KB)

Abstract

This study is entitled “The Types of Idiom and Their Meaning in Michael Jackson “Thriller” Album”. This study is needed because it was found that a lots of non natives English speakers was often didn’t understand about idiom and their uses, oftentimes this leads to the miss communication. The purpose of this study is to give the non native English speaker about idiom knowledgably and their meanings in their practical uses. The method used in this study was qualitative-descriptive method combine with library research method in collecting the data. The result in this study showed that there were found 9 types of idiom in this album, they were 4 types of partial idiom (44, 44%) and 5 types of total idiom (55, 56). For the types of meaning there were found 9 types of meaning, they were 4 connotative meaning (44, 44%) and 5 affected meaning (55, 56%).
Types of flouting maxim in lady bird movie Dewi, Ni Komang Trisa; Utami, Ni Made Verayanti; Putri , Widiadnya
Journal of Language and Applied Linguistics Vol. 1 No. 2 (2020): Journal of Language and Applied Linguistics
Publisher : Institut Pariwisata dan Bisnis Internasional

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (147.689 KB)

Abstract

The aim of this study was to find out types of flouting maxim in Lady Bird movie by using theory conduct by Grice (1975). The data was collected from Lady Bird movie, this movie talked about teenager’s life. The data were collected by using library analysis method and analyzed by descriptive and qualitative method. The finding is presented in formal and informal way. Our findings show that there are four types were performed by the characters in Lady Bird movie. There were flouting maxim of quantity (47,7%), flouting maxim of quality (28,7%), flouting maxim of relevance (19%) and flouting maxim of manner (4,6%).