Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL ERRORS IN WRITING RECOUNT TEXT AT THE FIRST YEAR CLASSES OF ENGLISH DEPARTMENT Martiarini, Elyza; Candra, Eva Nurul
Jurnal Ilmiah Bina Bahasa Vol 12 No 2 (2019): Jurnal Ilmiah Bina Bahasa
Publisher : Direktorat Riset dan Pengabdian kepada Masyarakat, Universitas Bina Darma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33557/binabahasa.v12i02.313

Abstract

The objective of this research is to find out and analyze the types of error made by students at the first-year classes in writing a recount text. The methodology of the research used is qualitative methods and the research design is a case study. Moreover, the writers chose the first-year classes students of English Department and observed 40 students. The writers used a written test to gain the data about error in writing a recount text. Based on the analysis of students? recount text writing, there were several mistakes made by the students, with the total number of percentages was 76%. Of these, 76% errors including 15% errors of irregular verb usage, 12% errors of regular verb, and the type of error most often done by the students was 32% errors of word choice, 2% errors of omission, 3% errors of auxiliary verb, 5% errors of intralingual transfer, 2% errors of adverb, error of misordering was 5%, and error of unclear meaning was only 2%. The number errors of be was 17%, and the use of personal pronoun errors was 7%.    
SOSIALISASI KAHOOT! DALAM PENINGKATAN READING SKILL DAN VOCABULARY MASTERY UNTUK TUTOR DI ENGLISH CORNER Martiarini, Elyza; Lestari, Asti Ramadhani Endah; Puspitorini, Ferawaty
JPP IPTEK (Jurnal Pengabdian dan Penerapan IPTEK) Vol 4, No 1 (2020)
Publisher : LPPM ITATS

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31284/j.jpp-iptek.2020.v4i1.499

Abstract

Tujuan yang ingin dicapai pada kegiatan pengabdian masyarakat ini adalah memberikan sosialisasi Kahoot! dalam peningkatan reading skill dan vocabulary mastery untuk tutor di English Corner. Tenaga pengajar pada lembaga bahasa Inggris nonformal (tutor) memiliki tugas dan tanggung jawab yang sama besarnya dengan tenaga pengajar pada lembaga formal (guru). Oleh karena itu, tutor juga dituntut untuk selalu memperbarui metode, materi, dan media pembelajaran yang digunakan di dalam kelas. Kegiatan sosialisasi ini memberikan manfaat yang besar bagi para peserta. Kegiatan ini tidak hanya meningkatkan kemampuan peserta, tetapi juga secara tidak langsung dapat membantu proses pembelajaran bahasa Inggris pada lembaga bimbingan belajar bahasa Inggris di kawasan Jakarta Selatan menjadi lebih efektif karena mayoritas tutor di English Corner adalah pengajar pada beberapa lembaga bimbingan belajar bahasa Inggris di kawasan Jakarta Selatan.
ERROR ANALYSIS OF TRANSFORMING DIRECT SPEECH INTO INDIRECT SPEECH IN NARRATIVE DIALOGUES AT THE SECOND YEAR CLASSES OF ENGLISH DEPARTMENT Martiarini, Elyza; Mufliharsi, Risa
Eduscience : Jurnal Ilmu Pendidikan Vol 2, No 02 (2017): Eduscience : Jurnal Ilmu Pendidikan
Publisher : Universitas Esa Unggul

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui jenis kesalahan yang paling banyak dilakukan beserta persentasenya, dan juga persentase dari tiap jenis kesalahan yang dilakukan dalam mengubah kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung berdasarkan dialog naratif, yang diujikan pada mahasiswa tingkat II jurusan Pendidikan Bahasa Inggris Universitas Indraprasta PGRI. Total subjek penelitian adalah 90 mahasiswa.  Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif – kualitatif. Dari penelitian ini ditemukan bahwa kesalahan yang paling banyak dilakukan oleh mahasiswa dalam mengubah kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung adalah kesalahan “misformation” dengan total kesalahan 317 dari keseluruhan 599 kesalahan atau sebesar 52,92%. Jenis kesalahan lain yang ditemukan adalah “omission” dengan total kesalahan 145 atau 24,21% dari total, “addition” sebanyak 135 kesalahan atau 22,54% dari total dan “misordering” sebanyak 2 kesalahan atau 0,33% dari total.  Kesalahan terbanyak yaitu “misformation” paling banyak ditemukan dari kesalahan bentuk kata kerja yang digunakan dalam mengubah kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung.