Claim Missing Document

Found 6 Documents

ETERNAL (English, Teaching, Learning and Research Journal) Vol 5 No 1 (2019)
Publisher : Universitas Islam Negeri Alauddin Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (258.84 KB) | DOI: 10.24252/Eternal.V51.2019.A2


Lexicon plays a fundamental role in translation. A good and acceptable translation should successfully render the message of source language into target language by selecting appropriate lexicon. The incorrectly lexical choice will distort the message of the source language. This paper investigates the lexical errors found in the translation of Indonesian text into English text made by the fifth-semester students. The data collection was conducted by administering a translation test to the respondents of 30 students. The data were analyzed using error analysis method following 5 steps: elicitation, registering, identifying, categorizing, and evaluating. The analysis and interpretation found that the lexical distortions can be categorized into: omission, overinclusion, misselection, disordering, and blending. Misselection is found to be the most dominant error followed respectively by omission, misordering, overinclusion, and blending. The findings show that the main problem of the translation is the wrong selection of lexicon and can contribute to the evaluation teaching-learning process either theoretically or practically. As a result, the improvement of students’ translation quality requires students to practice more and more. In addition, the teaching of translation should be focused primarily on the selection of lexicon.
Partisipasi Petani dalam Pembangunan Pedesaan di Kabupaten Konawe Rayuddin Rayuddin; Tambaru Zau; Ramli Ramli
Jurnal Penyuluhan Vol. 6 No. 1 (2010): Jurnal Penyuluhan
Publisher : Department of Communication and Community Development Sciences and PAPPI (Perhimpunan Ahli Penyuluh Pertanian Indonesia)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (280.986 KB) | DOI: 10.25015/penyuluhan.v6i1.10671


This study is proposed in answering to the question of “What types of partisipation do farmers give in developing Rurals Areas in Regency of Konawe”. This study was conducted in the rural areas of farmers who have joined in farmer groups, included outlying rural areas and swasembada rural areas in the Regency of Konawe. Technique of choosing samples was carried out by ”cluster purposive sampling”, i.e., firstly, population is grouped based on regions/rural areas, then 5 respondents are chosen purposively from every farmer (member of farmer group) who have been choosen from 10 rural areas. Finally, 50 samples of respondents are chosen (farmers who are members of farmer group). Data collection was undertaken by three methods, they are: (1) indepth observation, (2) indepth interview, and (3) focus group discussion (FGD). Questions on the implementation of rural area development in list of questionnaire forms are formulated into three stages of categories; they are full participation (PP) with score 3, partly/moderate participation (PS) with score 2, and less participation with score 1. The result shows that type of farmers participations mostly are categorized into partly/moderate participation, that is 72 percent, and the rest, respectively, are 10.66 percent for full participation and 17,34 percent for less participation. Types of participations in developing rural areas in Regency of Konawe were carried out through three models of participation approach, i.e., farmer participation in developing means and infrastructure of rural areas, participation in strengthening sosio-economical rural areas, and participation in improving output of rural area farming. In conclusion, opportunity, competence, and willingness of farmers to take part in developing rural areas are very low because of the barrier of social system from elite groups in rural areas, as well as it is mostly influenced by the dependence of government program realization, as well as social mobilization which is most familiar in rural communities. Therefore, farmers are given few opportunities actively and really in developing their rural areas.Keywords: farmer participation, rural development, social and community prosperity
Problems Encountered by Indonesian EFL Learners in Mastering Speaking Skills Franscy Franscy; Ramli Ramli
Pioneer: Journal of Language and Literature Vol 14 No 1 (2022)
Publisher : Faculty of Letters, Universitas Abdurachman Saleh Situbondo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36841/pioneer.v14i1.1176


The aims of this research are to analyze and find the linguistic and non-linguistic faced by Indonesian EFL learners in mastering speaking skill. This research uses a qualitative approach with descriptive analysis method. The researchers involved as observers and informants who directly engaged in this research. The research data were obtained by involving as the subjects of study. This research focuses on the problems experienced by students in mastering English speaking skill as the object of research. The data collection technique of this research was conducted by observation, interview, and documentation with main informants and additional informants. The researchers used the main data source from the informants’ interview to find out the problems faced by Indonesian EFL learners in mastering speaking skill. Result of the data indicated that Indonesian EFL learners experienced the problems both in linguistic and non-linguistic aspects. The linguistic aspects comprise of: (1) comprehension, (2) pronunciation, (3) vocabulary, (4) grammar and (5) fluency. Whereas the aspects of non-linguistic included; (1) nervous to speak, (2) no motivation, (3) afraid of making errors, and (4) low participation in class. The result of this research showed that the highest percentage that caused students' speaking mastery problems was the linguistic aspect, which reached 77% while the non-linguistic aspect only reached 23%.
Kesalahan Makna Leksikal pada Terjemahan Teks Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Inggris Ramli
DIALEKTIKA: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa, Sastra, dan Matematika Vol 1 No 1 (2015): DIALEKTIKA: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa, Sastra, dan Matematika
Publisher : FKIP, Universitas Lakidende Unaaha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (791.242 KB)


The objective of this research was to investigate the error of lexical semantic found in the translation of Indonesian text into English text done by the English Education Program students Lakidende University, Southeast Sulawesi in 2013. It was a qualitative research with a content analysis method. The data were collected using written translation test. Based on the data analysis and interpretation, the semantic error of lexis consisted of: 1) Confusion of sense relation (General term for specific one, Specific term for general one, Co-hyponym, Near-synonym) and 2) Collocation. The sources of errors were 1) Interlanguage transfer, 2) Intralanguage influence, and 3) communication strategy. There were two impacts the errors, 1) local impact and 2) global impact. As suggestion, theory and practice of translation are needed to produce quality translation.
Ungkapan Pamali Bagi Ibu Hamil: Studi kasus pada masyarakat Suku Sunda di Desa Ahua Watu Ramlin; Ramli
DIALEKTIKA: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa, Sastra, dan Matematika Vol 8 No 1 (2022): DIALEKTIKA: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa, Sastra, dan Matematika
Publisher : FKIP, Universitas Lakidende Unaaha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (342.015 KB)


The culture of pamali exists in a community as a believe system of its members. This study aims at exploring the meaning of pamali expression for pregnant women firmly held by the Sundanese community in Ahua Watu village, Pondidaha sub-district. This qualitative research derived the data from three pregnant women as the informants using observation, interview, recording, transcription and note-taking techniquesS. The research found that the pamali expressions prohibiting the pregnant women from were: 1) eating using the lids of embe and plate, 2) hitting a person or animal by using a broom stick, 3) prohibition from firing wood in reverse direction, 4) stepping the chicken manure, as well as other livestock manure such as cow dung, buffalo, goats, and so on, 5) consuming sugarcane, 6) slaughtering and killing animals, 7) going out after sunset, 8) squeezing the laundry by trampling with feet, 9) hanging a towel or sarong on neck, 10) sewing anything, 11) using a necklace, 12) consuming any kind of jackfruit, 13) consuming shrimp and crab, 14) consuming bean sprouts, 15) consuming gourami fish, 16) putting stones into pockets and other places, 17) consuming wasps, 18) eating using a large plate, 19) being stingy for sharing something to others, 20) sitting in front of the door, 21) storing dirty water anywhere, 22) consuming pineapple, 23) scratching two parts of the body (stomach and buttock), and 24) burning all equipments for the baby to be born. These pamali expressions are intended for protecting the mother and the baby-to-be.
Publikasi Ilmiah Bidang Pengabdian Kepada Masyarakat (SIKEMAS) Vol. 1 No. 1 (2022): Artikel Pengabdian bulan Juni 2022
Publisher : Lafadz Jaya Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (238.095 KB) | DOI: 10.47353/sikemas.v1i1.252


Saat ini pendidikan maupun teknologi berkembang pesat dalam tenggang waktu yang sangat cepat. Era 4.0, yaitu zaman dimana kondisi yang serba terbuka tanpa mengenal batasan jarak dan waktu serta semakin mudah dalam mengakses informasi. Sarana dan prasarana di sekolah pada era industri 4.0 juga semakin canggih dan beragam. Tersedianya sarana dan prasarana yang memadai bisa mengefektifkan kegiatan pembelajaran yang saat ini berjalan di lembaga pendidikan dan sekolah. Dengan majunya teknologi sekarang ini, diharapkan mampu memperbaiki tenaga manusia di Indonesia menjadi tenaga manusia yang memiliki kualitas tinggi. Tenaga manusia Indonesia yang memiliki kualitas tinggi adalah kekayaan negara dan bangsa untuk mewujudkan pembangunan yang berskala nasional di berbagai aspek dan untuk mengimbangi maupun menyelesaikan hal-hal yang menantang dalam kehidupan bermasyarakat di era serba teknologi ini menghadapi tantangan kehidupan masyarakat dalam era serba teknologi ini.