Yusup Irawan
Balai Bahasa Jawa Barat

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

MORFOFONOLOGI KATA POLIMORFEMIK BERKONSTRUKSI MORFEM DASAR BERAKHIR VOKAL DAN MORFEM TERIKAT {-AN} DALAM BAHASA INDONESIA (THE MORPHOPHONEMIC PROCESS ON POLIMORPHEMIC MORPHEMES OF VOWEL ENDED WORDS AND BOUND MORPHEMES {-AN} IN BAHASA INDONESIA) Cahyo Yusuf; Rangga Asmara; Yusup Irawan; Widya Ratna Kusumaningrum
Metalingua: Jurnal Penelitian Bahasa Vol 19, No 2 (2021): METALINGUA EDISI DESEMBER 2021
Publisher : Balai Bahasa Jawa Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/metalingua.v19i2.854

Abstract

The study aimed to investigate: (1) the existence of glottal stop consonants [?], voiced palatal or semivowel consonant [y] and bilabial semivowel consonant [w] in the polymorphemic words with vowel endings of bound morphemes [-an], and (2) the non-existence of glottal stop consonants [?], voiced palatal or semivowel consonant [y] and bilabial semivowel consonant [w] in the polymorphemic words with vowel endings of bound morphemes [-an]. The data were collected from selected participants who represented and met the qualification as native Indonesian speakers. To gather the data, the study used recording and observation techniques which were analyzed speech analyzer Praat by implementing (a) acoustic approach, i.e., analysing the segmentals by using Praat, and (b) inductive method in which it compared the interpretative results of the researchers and the segmental acoustic from Praat. The results showed that (a) the glottal stop consonant [?], voiced palatal or semivowel consonant [y] and bilabial semivowel consonant [w] were identified in the polymorphemic words with vowel endings of bound morphemes [-an] and (b) in the polymorphemic words with vowel endings of bound morphemes [-an] have phoneme-loss of the glottal stop consonant [?], voiced palatal or semivowel consonant [y] and bilabial semivowel consonant [w] in comparison its derivative sounds of the words with any free morphemes and bound morphemes [-an]
Makna Bunga Mawar Pada Film Beauty and The Beast Dalam Bingkai Teori Semiotik Roland Barthes Yusup Irawan; Nabilah Hanifah Az-Zahra
Kelasa Vol 15, No 1 (2020): Kelasa
Publisher : Kantor Bahasa Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/kelasa.v15i1.21

Abstract

All Films send messages. Certain messages can be seen through signs or symbols in films.This study aims to analyze the meaning of rose flower in the film Beauty and the Beast. This research used Roland Barthes's semiotic theory which focuses on the meaning of denotation, connotation and myth. The method used in this research is descriptive qualitative. The results show that the meanings of red rose and white rose in the film the film Beauty and the Beast symbolize affection and sincerity. The moral values that the film teach are  love and sincerity can overcome all situations and conditions as long as we keep trying.  AbstrakSemua film menyampaikan pesan. Pesan dapat diketahui melalui tanda atau simbol yang ada di dalam film tersebut. Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis makna bunga mawar dalam film Beauty and the Beast. Penelitian ini dilakukan menggunakan teori semiotik Roland Barthes yang berfokus pada makna denotasi, konotasi dan mitos. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa makna bunga mawar merah dan mawar putih dalam film Beauty and the Beast melambangkan kasih sayang dan ketulusan. Nilai moral yang diajarkan melalui simbolisasi bunga itu adalah cinta dan kasih sayang yang tulus dapat mengatasi segala situasi dan kondisi selama kita terus berusaha menjaganya.
Leksikon Padi dan Pertumbuhan Padi dalam Budaya Agraris Masyarakat Sunda di Bandung Barat: Lexicon of Paddy and Paddy Growth in the Agrarian Culture of Sundanese Community in West Bandung Regency yusup irawan
TOTOBUANG Vol. 10 No. 2 (2022): TOTOBUANG, Edisi Desember 2022
Publisher : Kantor Bahasa Provinsi Maluku

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/totobuang.v10i2.376

Abstract

This ethnolinguistic qualitative research aims to identify the lexicon of traditional paddy varieties and the lexicon of rice growth in the context of the Agraria culture of the Sundanese people. The Data collection involved seven local farmers in West Bandung Regency, West Java. The selection of research informants used a purposive sampling method. This research used a semantic field analysis approach with the perspective of linguistic relativity. The direct element division technique (BUL) and method distributional analyze these lexicons as the unit lingual. The study finds that local farmers classified paddy varieties into four groups of semantic fields, namely (1) pare ageung 'tall rice' (2) pare pendek 'short rice' (3) pare pusaka ''rice heirloom', (4) and pare ketan 'sticky rice '. The pattern of contiguity relations is more suitable to describe the relationship of meanings of the lexicon of traditional rice varieties in Sundanese culture. The close-meaning relationships have marked relationship patterns but have different features from one other. There were 17 lexicon names for traditional paddy varieties and one lexicon for naming hybrid rice varieties, with a local name called padi inul. Then, there were ten lexicons of paddies growth that described the process of rice growth. This study shows its relevance to the theory of linguistic relativity or the Sapir-Whorf Hypothesis. Keywords:  culture, ethnolinguistics, lexicon, paddy, and Sundanese