Wardani Wardani
Antasari State Islamic University Of Banjarmasin

Published : 44 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

ASTROLOGI DAN PENGOBATAN MELAYU: Telaah Atas Kitab T?j al-Mulk Wardani .
Al-Banjari : Jurnal Ilmiah Ilmu-Ilmu Keislaman Vol 9, No 1 (2010)
Publisher : Pascasarjana UIN ANTASARI Banjarmasin

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18592/al-banjari.v9i1.922

Abstract

Artikel ini menelaah identitas kitab T?j al-Mulk, yaitu suatu kitab ramalan dan pengobatan yang sudah lama menjadi bagian dari rujukan tradisi masyarakat Banjar. Dari analisis teks, kitab ini ternyata tidak ditulis Tuan Hasan B?s?t, melainkan ditulis oleh Syekh 'Abb?s dari beberapa karyanya yang kemudian dikompilasi oleh Haji 'Ism?'?l. Penulisannya dilatarbelakangi oleh kepentingan yang sangat historis, yaitu tradisi meramal di Istana, untuk berbagai kepentingan, termasuk untuk ramalan kemungkinan menang-kalah dalam perang. Karya ini karena merupakan kompilasi tidak ditulis dengan sistematika yang baik, seperti adanya pengulangan dengan menggunakan sumber-sumber kitab ramalan yang sudah beredar, seperti Syams al-Ma'?rif al-Kubr? karya al-B?n?. Meski ditulis di Aceh pada abad ke-19 masa Sultan al-Mansh?r Bill?h, tapi kitab telah lama menjadi rujukan tradisi masyarakat Banjar, seperti dalam menentukan jodoh, mendirikan rumah, dan ramalan nasib.
TAREKAT DAN INTELEKTUALITAS: Studi Keterlibatan Kalangan Intelektual dalam Tarekat Tijaniyah di Kota Banjarmasin Saifuddin .; Wardani .; Dzikri Nirwana
Al-Banjari : Jurnal Ilmiah Ilmu-Ilmu Keislaman Vol 15, No 1 (2016)
Publisher : Pascasarjana UIN ANTASARI Banjarmasin

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18592/al-banjari.v15i1.815

Abstract

The development of tariqat in Indonesia is historically and sociologically related to the climate and culture of the people who in the past was formed by rural culture. However, in recent developments, in South Kalimantan for example, the assumption is very different. Although, this tariqat is usually described as traditional, backward, and associated with the countryside, it is not entirely true. With its tradisional nature, the tariqat become attractions for scholars. Those with rational thingkings entering this world with diverse motivations. There are two complementary sides. On the one hand, rational intellectuals/scholars enter into the tariqat and give a new baseline. On the other hand, the members of the tariqat also renew themselves. Motivations that drive the interest to this tariqat are doctrinal, rational, moral, and psychological. This motivation does not stand alone; it is intertwined and supports each other, in the internalization of the tariqat into the consciousness of the individual.
SISI KEARIFAN LOKAL DALAM TERJEMAH AL-QUR`âN BERBAHASA BANJAR Wardani Wardani
Khazanah: Jurnal Studi Islam dan Humaniora Vol 18, No 1 (2020)
Publisher : UIN Antasari Banjarmasin

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18592/khazanah.v18i1.3473

Abstract

The local wisdom as perceived as particular knowledge is often contrasted to universal revealed knowledge of religion. This article is aimed at studying the local wisdom behind al-Qur`ân dan Terjemahnya Bahasa Banjar (the Qur`ân and Its Translation into Banjarese language), arguing that the two kinds of knowledge, either particular or universal, interact each other. Employing the ethics philosophy’s distinction between particular and universal, the discussion on the topic is focused on the description of local wisdom and the issues of particularity and universality, especially in relation to moral values embedded in cultural dimensions of the local language. The steps start from comparing Indonesian and Banjarese translation of some Qur`ânic vocabularies, then describing moral values in Banjarese culture in perceiving certain words, and finally searching for particular and universal dimensions of cultural ethics by comparing it with other ethics which is universally recognized. This article arrives at some conclusions. Firstly, the local wisdom is reflected in the forms of local moral values corresponding to the doctrines of the Qur`ân. Secondly, in relation to the idea of particularity and universality of moral values, the local wisdom behind this translation contains the two aspects, due to the fact that both dimensions constitute elements which interact with each other. The local values also underlay the use of local vocabularies. It means that the particular aspect of local wisdom transforms to universal one too. Besides, local wisdom does not only mean local knowledge but also means that it has a general affinity with other cultures.
Metode, Sumber, Dan Muatan Lokal Dalam "Al-Qur'an Dan Terjemahnya Dalam Bahasa Banjar" Wardani Wardani
Jurnal Lektur Keagamaan Vol 18 No 1 (2020): Jurnal Lektur Keagamaan Vol. 18 No. 1 Tahun 2020
Publisher : Center for Research and Development of Religious Literature and Heritage, Agency for Research and Development and Training, Ministry of Religious Affairs of the Republic of Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (359.14 KB) | DOI: 10.31291/jlk.v18i1.670

Abstract