LINGUA : Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya
Vol. 16 No. 1 (2019): Maret 2019

TRANSLATION NORMS OF NEOLOGISM IN SOCIAL MEDIA INTERFACE

Fitria Hardini (Magister Ilmu Linguistik, Fakultas Ilmu Budaya University of Sumatera Utara Jl. Abdul Hakim No. 1 Medan 20222 Indonesia)
Eddy Setia (Magister Ilmu Linguistik, Fakultas Ilmu Budaya University of Sumatera Utara Jl. Abdul Hakim No. 1 Medan 20222 Indonesia)
Umar Mono (Magister Ilmu Linguistik, Fakultas Ilmu Budaya University of Sumatera Utara Jl. Abdul Hakim No. 1 Medan 20222 Indonesia)



Article Info

Publish Date
19 Feb 2019

Abstract

   Social media interface has been translated into a variety of languages, including Indonesian. This research aims to identify dominant types of neologisms found in social media interface, describe translation procedures applied by translators in translating neologisms and translation norms in neologism translation. This research is qualitative research that was conducted by applying Newmark’s neologism typology and translation procedures (1988) and Toury’s concept of translation norms (1995). The results showed that 1) existing lexical items with new sense (words) is a type of neologism dominantly found in an interface, 2) transference, couplets and through translation are dominant procedures applied by translators which become norms in translating neologism in social media interface. It can be concluded that neologisms found in social media interface have not had equivalents in Indonesian and neologisms cannot be translated since they are terms or jargons used in social media interface. 

Copyrights © 2019






Journal Info

Abbrev

lingua

Publisher

Subject

Humanities Education Languange, Linguistic, Communication & Media Other

Description

LINGUA primarily focuses on research on language learning and teaching in context of EFL/ESL, in a variety of levels including school level, university level, institute level, etc. Researches on culture and linguistics are of the secondary interest of LINGUA. LINGUA welcomes papers on teaching and ...