Jurnal Bahasa Jepang Taiyou
Vol. 1 No. 1 (2018): Versi Cetak

Pengajaran Penerjemahan Cerita Bergambar Melalui Metode Word for Word Translation Sebagai Langkah Awal dalam Penerjemahan

Rita Agustina Karnawati (Universitas Muhammadiyah Prof. DR. HAMKA)



Article Info

Publish Date
31 Jan 2018

Abstract

Mengajarkan penerjemahan dari bahasa sumber bahasa Jepang ke dalam bahasa sasaran bahasa Indonesia bukanlah hal yang mudah, tak jarang semangat belajar para pembelajar bahasa Jepang mulai meredup ketika dihadapkan pada banyaknya kosa kata yang harus diingat dan langkah langkah penerjemahan yang dirasa sulit. Para ahli bahasa tak terkecuali bahasa Jepang hingga saat ini terus berupaya mengembangkan berbagai metode pengajaran penerjemahan agar pembelajar dapat dengan lebih mudah menguasai bagaimana cara menerjemahkan dari bahasa sumber ke dalam bahasa sasaran. Salah satu metode yang ditawarkan dalam pengajaran bahasa terutama penerjemahan adalah melalui cerita bergambar. Bagaimana cerita bergambar dapat digunakan sebagai bahan ajar untuk langkah awal penerjemahan bahasa Jepang, merupakan permasalahan pada tulisan ini. Metode pengajaran yang ditawarkan adalah membaca cerita bergambar untuk kemudian menganalisa dan menerjemahkannya menggunakan metode penerjemahan kata demi kata cerita bergambar, word for word translation

Copyrights © 2018






Journal Info

Abbrev

taiyou

Publisher

Subject

Humanities Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Jurnal Bahasa Jepang Taiyou will publish a selected paper under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY). The publication policies of the Journal meet the normal requirements for Open Access. which means that all content is freely available at no cost with the use of his / ...