cover
Contact Name
Lily Thamrin
Contact Email
lily.thamrin@fkip.untan.ac.id
Phone
+6285245674128
Journal Mail Official
jilinmandarin@fkip.untan.ac.id
Editorial Address
Jalan Prof. Dr. H. Hadari Nawawi, Pontianak, Kalimantan Barat
Location
Kota pontianak,
Kalimantan barat
INDONESIA
JILIN
ISSN : 27980367     EISSN : 27978869     DOI : -
Core Subject : Education, Art,
JILIN merupakan jurnal enam bulanan yang memuat artikel Bahasa Indonesia atau Bahasa Mandarin baik dari dalam maupun luar negeri. Ruang lingkup dari JILIN berupa hasil penelitian maupun konseptual yang berhubungan dengan linguistik, budaya, dialek dan pengajaran Bahasa mandarin. Jurnal ini terbit secara berkala setahun dua kali, yaitu pada bulan Juni dan Desember. 《吉麟国际汉语语言期刊》是刊登国内外有关汉语教育与研究的学术刊物。本期刊主要栏目有:语言学研究;中国文化研究;汉语方言研究和汉语教学研究等。每年六月和十二月出版,半年期刊。 JILIN is a six-monthly journal (published for every six month in one year) that consists of articles in Indonesia language or Chinese language both from within the country and abroad. The scope of JILIN is in the form of research and conceptual results related to linguistics, culture, dialects and teaching Mandarin. This journal is published in June and December every year.
Articles 5 Documents
Search results for , issue "Vol 1, No 1 (2021): Journal International Lingua Mandarin (JILIN)" : 5 Documents clear
印尼语形容词充当谓语的句法特征分析 Minny Elisa Yanggah
Journal International Lingua Mandarin (JILIN) Vol 1, No 1 (2021): Journal International Lingua Mandarin (JILIN)
Publisher : Universitas Tanjungpura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (672.18 KB) | DOI: 10.26418/jilin.v1i1.46599

Abstract

本文主要根据语言类型学的词类理论,研究和分析印尼语形容词充当谓语的句法特征,说明印尼语形容词在充当谓语的时候其句法表现接近印尼语的不及物动词,因此印尼语的形容词倾向于直接充当谓语,确定了印尼语形容词的词类属性,弥补了以往研究中的一些缺陷,将语言的词类系统看作一个内部成员相互影响的有机体。
越南学生使用汉语连词“和”的偏误分析 Truong Gia Quyen
Journal International Lingua Mandarin (JILIN) Vol 1, No 1 (2021): Journal International Lingua Mandarin (JILIN)
Publisher : Universitas Tanjungpura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (960.933 KB) | DOI: 10.26418/jilin.v1i1.46693

Abstract

在为胡志明市国家大学所属人文与社会科学大学中国语文系的学生批改写作课、翻译课等试卷过程中,笔者发现学生在翻译、写作时,词语用错的情况经常发生,其中包括看似简单的连词“和”。本文为汉语教学与学习提供连词“和”的正确使用方法,提出克服偏误的解决方案,提高汉语教学与学习,同时还达到准确地转译带有连词“和”的句子。
LKIA初中学生学习汉语塞音的掌握情况 Al Maidah Ariani; Lily Thamrin
Journal International Lingua Mandarin (JILIN) Vol 1, No 1 (2021): Journal International Lingua Mandarin (JILIN)
Publisher : Universitas Tanjungpura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1066.177 KB) | DOI: 10.26418/jilin.v1i1.46952

Abstract

对学习汉语学习汉语语音的时候离不开学习汉语的声母。“b、p、d、t、g、k”在汉语里面是很常用的声母之一。按照声母的发音方法,这六个声母属于 塞音。汉语学习者在学习过程中对声母“b、p、d、t、g、k”的理解有时候发错了。笔者将使用对比教学法在坤甸LKIA初中学校进行研究。笔者首先给学生前测试目的是为了了解利用对比教学法是否能提高他们对声母“b、p、d、t、g、k”学习的 能力。接着在三个星期内进行三次的教学实验,进行三次教学实验之后,笔者给学生后测试。研究之后,笔者按照前测试和后测试成绩的对比发现学生对声母     “b、p、d、t、g、k”的统计结果进行分析,结果得出15%以上学生已经  了解怎么区分“b、p、d、t、g、k”的发音。因此,笔者确定对比教学法会提高学生学习声母“b、p、d、t、g、k”的能力。
中元节的由来、形成与发展 Sugiato Lim
Journal International Lingua Mandarin (JILIN) Vol 1, No 1 (2021): Journal International Lingua Mandarin (JILIN)
Publisher : Universitas Tanjungpura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (893.432 KB) | DOI: 10.26418/jilin.v1i1.46580

Abstract

七月十五中元节与上元节、下元节并称为三元节。三元节是道教的节日,中元节的名称也是根据道教的说法而定。此外,佛教称七月十五为盂兰盆节。两个节日有着相似的内容和习俗,主要是以祭祀亡灵、悼念祖先为主。因而在后来的发展过程中被世俗合二为一了。中元节俗的形成离不开中国古人的灵魂信仰和阴阳观念,这一点从《周易》十二辟卦的阴阳消息规律中可以找到根据。中元节的形成发展可分为四个阶段:魏晋南北朝之前的孕育期,魏晋南北朝的成长期,唐宋的成熟期,元明清以后的延续期。
汉印尼语被动句语义对比研究 susanti susanti
Journal International Lingua Mandarin (JILIN) Vol 1, No 1 (2021): Journal International Lingua Mandarin (JILIN)
Publisher : Universitas Tanjungpura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (558.444 KB) | DOI: 10.26418/jilin.v1i1.46557

Abstract

[摘要]汉语是属于藏语系,而印尼语是南岛语系。语系不同,使得汉语被字句和印尼语被动句既有相同之处,也存在很多不同之处。为了帮助印尼汉语学习者更快掌握汉语被字句,提高印尼汉语学习者的汉语水平及翻译能力,因此本文从汉语被字句和印尼语被动句的认知学差异、语义这两个方面进行研究,总结出这两种语言的异同点。 [Abstract] Chinese belongs to the Tibetan language family, while Indonesian is the Austronesian language family. The language family is different, so that Chinese quilt sentences and Indonesian passive sentences have both similarities and many differences. In order to help Indonesian Chinese learners to grasp Chinese quilt sentences faster, and to improve the Chinese proficiency and translation ability of Indonesian Chinese learners, this article studies the cognitive differences and semantics of Chinese quilt sentences and Indonesian passive sentences. Find out the similarities and differences between these two languages. 

Page 1 of 1 | Total Record : 5