cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota denpasar,
Bali
INDONESIA
E-Journal of Linguistics
Published by Universitas Udayana
ISSN : -     EISSN : 24427586     DOI : -
Core Subject : Education,
E-JURNAL LINGUISTIK adalah jurnal ilmiah linguistik yang terbit dua kali setahun, yaitu bulan Maret dan September yang dimulai pada awal bulan September. Jurnal ini memuat artikel yang mengkaji aspek-aspek kebahasaan, baik mikrolinguistik maupun makrolinguistik. Penerbitan jurnal ini bertujuan untuk mewadahi pemublikasian karya tulis ilmiah mahasiswa Program Magister (S2) Linguistik) Program Pascasarjana Universitas Udayana.
Arjuna Subject : -
Articles 262 Documents
en Ni Made Ayu Widiantari; Desak Putu Eka Pratiwi; Made Perdana Sekolastika
e-Journal of Linguistics Vol 16 No 2 (2022): ejl-July
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p13

Abstract

This research aims to describe the types of maxims that are flouted in Finding Dory, to reveal and explain the strategies used by the main characters to flout maxims in Finding Dory, and to describe the functions of maxim flouting done by the main characters in Finding Dory. The study concerns with the flouting maxims that occur in main characters utterances in reaching their goal in Finding Dory movie, a movie which uses under sea universe as the main theme of the story. The study aims at analyzing the types of flouting maxims, and motivation of flouted maxim which frequently used in a conversation between main characters other characters in Finding Dory movie and the reason of applying that particular type of flouting maxims, and motivation to giving information the interlocutor in the utterances. This study uses qualitative method to conduct a clear and well organized description about the problems which is identified. Descriptive study in textual analysis is applied to elaborate the flouting maxims which occur in Finding Dory movie. The data were taken from the script and analyzed by applying Cooperative Principle theory proposed by Grice (1975). The study concludes that the flouting maxim of relation and quantity is mostly applied by the main characters to giving the information the interlocutor but the information is irrelevant.
An Analysis of Speech Act Used in Matilda Wormwood (1996) Movie Kadek Yudha Septiawan; Dewa Komang Tantra; Dewa Putu Ramendra
e-Journal of Linguistics Vol 16 No 2 (2022): ejl-July
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p14

Abstract

This research aimed at analyzing the speech act performed by the characters in Matilda Wormwood movie. This study was carried out in the form of a descriptive qualitative study. The major data sources were utterances in the Matilda Wormwood movie. The movie screenplay was also employed as a supplementary source in this research. The data were obtained using observation and documentation procedures, and they were evaluated using the steps of data condensation, data presentation, and conclusion drafting. The research findings revealed that utterances employed in the form of the locutionary act, the type of the illocutionary act, and classification of speech act. The most dominant the locutionary act utilized by the research subject is a declarative form, which consisted of 37% of the total data. Then, the most prevalent the illocutionary act used by the research subject is a representative type, which consisted of 36% of the total data. Since the form and type of the research subject's most prominent speech act are relevant. Furthermore, the research subject's utterances are frequently given directly in sequence, which Yule's theory refers to as a direct speech act. This research increased the knowledge and comprehension of the many forms and types of speech act in society purposes of language.
ANALISIS KALIMAT BATATA BAHASA CIACIA DALAM PENGOBATAN TRADISIONAL Husni Husni
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p09

Abstract

Batata is one of the aspect of mantras lyrical that lexically can be understood and its contextual meaning based on the necessity. Batata sentence in traditional medicine has not been conducted yet. It is the one of various linguistic aspects. The study present deals with the sentence analysis of batata in traditional medicine of Ciacia language. It has main objectives is formulating and analyzing types of sentences batata in Ciacia language. This is a kind of descriptive-qualitative research which employs a distributional method in data analysis with the underlying theories of syntax. The data taken from informan directly when he has been acted patient treatment for the several times. The result of this study, it found that sentence of batata is filled by Imperative sentences filled by the swear marker consists of pindongo ‘hear’ + S + P + O and compound sentences consist of two clause and four clause. It can be formulated syntactically [if + S + P + Pel] as first clause, while [S + P] as second clause, and [if + P- (no) as first clause, while [S + P] [S + P] [S + P] as second, third, fourth clause.
en I Gusti Ayu Agung Sintha Satwika
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p05

Abstract

This study aimed to analyze the procedures involved in translating English adverbials of manner into Indonesian. The data were taken from a bilingual biography entitled "Against All Odds." A qualitative methodology was employed in this study. Additionally, the data were analyzed using the translation procedure theory proposed by Vinay and Dalbernet in Venuti (2010). The results of the data analysis are presented using a narrative approach and descriptive sentences. According to the findings of this study’s analysis, the English adverbials of manner can be translated into Indonesian by applying two methods, namely direct and oblique. Direct methods can be divided into borrowing, calque, and literal procedures. Meanwhile, oblique methods consist of equivalence and transposition procedures.
en Sasa Lailatul Fitria; Slamet Setiawan
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p10

Abstract

The widespread use of English is depicted in the Linguistic Landscape (LL) in Tulungagung competes the Indonesian language (the national language) and Javanese language (the local language). The present study is aimed (1) to view the position of English language among the existing languages, (2) to investigate what motive that urges a signage owner in acquiring English, and (3) to explain the role performed by English in society. A descriptive qualitative method in research is carried out to explain the phenomenon. Data were collected from an observation of languages appear on signage and an interview to the signage owner. This study is set up in Tulungagung Regency that characterized as the Central Business District (CBD). From the total 460 photographed signages observed and the interviews done, it is shown that English in society is not more dominant than the Indonesian language in use as explained by Landry & Bourhis (1997) but as the interviews done with the signage owner, it narrates that English carries some characterization proposed by Piller (2001) that urge a party to acquire English and it also plays significant roles in society, specifically in business field as stated by Lee (2019). Thus, it challenges the use of local language, the Javanese language, since English appears within its excellence.
en Liu Dan Dan; Lu Xing; Elvira Septevany
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p01

Abstract

As a tool for legal spelling and phonetic transcription of Chinese, the Chinese Pinyin System Scheme is an indispensable tool for international Chinese teaching. International Chinese teachers should systematically understand it in theory, pay attention to some details in the teaching of Chinese Phonetic Alphabet, improve the teaching effect of Chinese Phonetic Alphabet, and avoid detours.
en Ni Kadek Dian Trisnawati; Desak Putu Eka Pratiwi; I Putu Andri Permana
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p06

Abstract

This article discusses about expressive illocutionary act in The Little Mermaid 1989 Movie. This article analyzing the data used descriptive qualitative method. The aims of this article are to identify the types of expressive illocutionary act and the context of situation in the movie. This article used theory by Searle (1979) to identify the types of expressive illocutionary act and theory by Halliday and Hasan (1985) to analyze the context of situation. The result of this article showed 22 utterances which are produced by the characters.
en Ni Made Ariani
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p02

Abstract

Balinese language has various varieties for its subject pronoun I. Investigating whether the translator presents these varieties when translating the English subject pronoun I into Balinese using the novel The Little Prince and its Balinese translation Raja Cenik is the focus of this study. As the finding, the translator utilizes three different lexicons in translating the English subject pronoun I into Balinese. These varieties include Icang, Titiang and Gelah. The utilization of these three lexicons depends on the social status of the speakers and the interlocutors. Balinese language possesses a number of different linguistic registers. Each of the register addresses the social status of the speakers and the interlocutors. The finding of this study shows that culture and language are intricately interwoven to each other in the translation process.
Homonymy in "It Ends with Us" Novel by Colleen Hoover Winda Aulia; Irham Aliyafi Sihaan; Emeliya Sukma D Damanik; Lutfi Reynanda; Rina Astari
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p07

Abstract

This study aims to analyze homonymy found in colleen hoover's novel it ends with us. the method that used in this study is qualitative research, which is the writer investigate phenomena in the natural contexts, attempting to make sense of or interpret phenomena in terms of the meanings that people assign to them. the data was taken from the source of data, which is from colleen hoover's novel, it ends with us. the result of this study is the writers found that there are 3 types homonyms, which is consist of 2 pairs of absolute homonym, 2 pairs of homograph, and 3 pairs of homophone in colleen hoover's novel it ends with us, and the dominant types of homonymy in colleen hoover's novel "it ends with us" is homograph.
en Yuli Indah Pratiwi; Fathia Asmadiah Lenggana; Hijjah Riani; Fahri Irawan Wijaya; Emeliya Sukma Dara D
e-Journal of Linguistics Vol 17 No 1 (2023): ejl-January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p03

Abstract

This study aims to analyze and provide examples of paraphrasing a sentence contained in an article, this article is entitled about the influence of COVID-19 in the world of education and the economy in Indonesia. The article that we take as an example is an article written by our friend. Paraphrases can not only be used in speeches, dialogues, songs of daily life and other literary works, but paraphrases can also be used in a scientific work, for example, in articles, mini-research thesis and others. Therefore, the researcher is very interested in paraphrasing this scientific work, namely the article. This researcher uses a qualitative method, by collecting data, then the researcher paraphrases the sentences that can be paraphrased according to the researcher. then the data is taken and collected, then analyzed with the theory contained in the paraphrase, so it really supports this research. Paraphrasing is the restating of a sentence such that both sentences would generally be recognized as lexically and syntactically different while remaining semantically equal.