Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB
Vol 5, No 3 (2014)

ANALISIS PERBEDAAN PENGGUNAAN BENTUK TARA, BA, DAN TO DALAM MAJALAH NIPPONIA TAHUN 2001-2006 EDISI NO. 17, 24, 25, 27, 29, 32, 34, 36

WARDANI, RACHMAWATI KUSUMA (Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya)



Article Info

Publish Date
24 Jun 2014

Abstract

Keyword : Modality Particle, tara particle, ba particle, to particle.Japanese language is always used in school or business. There are many kind of aspect in Japanese language grammar. Therefore, it should be have a different when we use it. Therefore, the writer conducted a study about differencethe use of particle tara, ba, and to in Nipponia Magazine. Nipponia Magazine is aJapanese Magazine who have many article about Japan. There are a problem to be solved the study, namely what difference the use of tara, ba, and to particle in Nipponia Magazine?This study uses qualitative approach in relation to the use of clear and systematic description about the phenomena being studied. Descriptive study in textual analysis is applied in this study to analyze the sentences in Nipponia Magazine.This study reveals that there are 7 tara particle, 17 ba particle, and 20 to particle. About the sentences, the writer found that there are difference about tara, ba, and to particle when we use it. The difference is tara particle is used to express a supposition which assumed its activities have been done, whereas baparticle is used to expressing modality in which the activity has not been done,and to particle is used to declare a natural relationship or facts. In subordinateclause also have a different that tara and ba subordinate clause express a sentence orders, advice, or call. Whereas to particle didn’t express it in subordinate clause.The writer suggests Japanese Department students learn more about modality, and using another particle to compare it.

Copyrights © 2014