cover
Contact Name
Hari Prastyo
Contact Email
indonesia_efljournal@yahoo.co.id
Phone
-
Journal Mail Official
indonesia_efljournal@yahoo.co.id
Editorial Address
-
Location
Kota mojokerto,
Jawa timur
INDONESIA
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature
ISSN : 24600938     EISSN : 24602604     DOI : -
Core Subject : Education,
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature is an International Journal that is published twice a year in the months of July and December. This journal has been indexed on DOAJ. The aim of this journal is to promote a principled approach to research on language and language-related concerns by encouraging enquiry into relationship between theoretical and practical studies. The journal welcomes contributions in such areas of current analysis as First and Second Language Teaching and Learning, Language in Education, Language Planning, Language Testing, Curriculum Design and Development, Multilingualism and Multilingual Education, Discourse Analysis, Systemic and Functional Grammar, Translation, Prose Analysis, Drama Analysis, Poetry Analysis.
Arjuna Subject : -
Articles 6 Documents
Search results for , issue "Vol. 2 No. 2 (2016)" : 6 Documents clear
Increasing EFL Students’ Writing Abilities Using Peer Response Activities via Facebook M. Zaini Miftah
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature Vol. 2 No. 2 (2016)
Publisher : Language Center of Islamic Institute of Uluwiyah (IAI Uluwiyah) Mojokerto Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (750.546 KB)

Abstract

This study was aimed to increase EFL students’ abilities in writing argumentative essay via Facebook by developing peer response activities. The classroom action research was employed in cyclic activities. The subjects were 25 Indonesian fourth-year undergraduate EFL students who enrolled in Writing III course. The data were gained from writing task, observation, and field notes. The result shows that this strategy with the appropriate instructional procedures can increase the EFL students’ abilities in writing argumentative essay. It is indicated by the increases of the students’ writing achievement and involvement in writing class during peer response activities via Facebook. Hence, it gives insights to employ this way as an alternative teaching technique in writing classroom because of its effectiveness.
The Study of Simplification and Explicitation Techniques in Khaled Hosseini's “A Thousand Splendid Suns” Reza Kafipour
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature Vol. 2 No. 2 (2016)
Publisher : Language Center of Islamic Institute of Uluwiyah (IAI Uluwiyah) Mojokerto Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (743.463 KB)

Abstract

Teaching and learning strategies help facilitate teaching and learning. Among them, simplification and explicitation strategies are those which help transferring the meaning to the learners and readers of a translated text. The aim of this study was to investigate explicitation and simplification in Persian translation of novel of Khaled Hosseini's “A Thousand Splendid Suns”. The study also attempted to find out frequencies of simplification and explicitation techniques used by the translators in translating the novel. To do so, 359 sentences out of 6000 sentences in original text were selected by systematic random sampling procedure. Then the percentage and total sums of each one of the strategies were calculated. The result showed that both translators used simplification and explicitation techniques significantly in their translation whereas Saadvandian, the first translator, significantly applied more simplification techniques in comparison with Ghabrai, the second translator. However, no significant difference was found between translators in the application of explicitation techniques. The study implies that these two translation strategies were fully familiar for the translators as both translators used them significantly to make the translation more understandable to the readers.
Motivational Lexicon in Anthony Robbins’ Unlimited Power Nur Faidatun Naimah; Nadiah Ma`mun
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature Vol. 2 No. 2 (2016)
Publisher : Language Center of Islamic Institute of Uluwiyah (IAI Uluwiyah) Mojokerto Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (381.762 KB)

Abstract

In the language learning process, motivation, one of psychological factors, has a great role in endorsing students to be a successful learner. Based on the issues, the choice of words that can influence the students to do the best is practically required by the teachers. So that, teacher as a motivator has a power to influence the students to take action for achieving their excellent learning, using what Anthony Robbins suggest on his book; Unlimited Power. The writer formulated the aims of this study as follow; (1) to identify the motivational lexicons in Unlimited Power from the psychological perspective, and (2) to describe how motivational lexicons in Unlimited Power take apart in the pedagogical field. This research used qualitative research to find out the data. The data analysis technique that researcher used is content analysis since they were texts in Unlimited Power. Researcher found three motivational lexicons used by Anthony Robbins in his book Unlimited Power; think, challenge, and remember. Think used as a tool to lead his readers to come to their memory, re-identify some main points, and consider about the certain thing. Challenge used to pump readers’ emotion, gave a test, and invited them to take action. Remember used as a tool to bring back a piece of information he provided before and try to keep it in readers’ mind. Anthony’s motivational lexicons in Unlimited Power also can use in the pedagogical field. Teacher can use them in the teaching-learning process as it determines the effectiveness of rewards for what students do and apparently influential factor for learning process.
Improving Listening Skill of The Seventh Grade Students Using Games at MTsN Mojokerto Hanna Andyani
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature Vol. 2 No. 2 (2016)
Publisher : Language Center of Islamic Institute of Uluwiyah (IAI Uluwiyah) Mojokerto Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (489.292 KB)

Abstract

Based on the study conducted on research at MTsN Mojokerto, the researcher found that there are some problems with teaching English especially for listening of seventh grade students at MTsN Mojokerto, those are: 1) most of the students’ scores on listening test are still under the minimum of standard score (KKM) of 79; 2) most students are not attracted to follow the listening activities; 3) students are difficult to understand the native speech in a tape recorder.The main purpose of the study is to improve listening skill of seventh grade students using games. Research design for this study was Classroom Action Research and the researcher used listening tests and observation checklists as instruments.The criteria of success was successfully achieved in Cycle 2 with the percentage of 74%.
The Use of Picture Series to Improve Eighth Graders’ Writing Recount Texts Muhammad Lukman Syafii
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature Vol. 2 No. 2 (2016)
Publisher : Language Center of Islamic Institute of Uluwiyah (IAI Uluwiyah) Mojokerto Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (714.408 KB)

Abstract

This study involved eighth graders’ of MTs Al-Islam Nganjuk and focused on their ability in writing recount text. Based on the result of preliminary study, it was found that the students’ writing ability got unsatisfactory results. Therefore, this classroom action research was conducted. The finding of the study indicated that the implementation of picture series was successful. It showed that the students gained good progress from the first to the second cycle. The data analysis confirmed 71.90%, (in cycle I), 79.50% (in cycle II) students were actively involved. Hence, this study is effective to improve the students’ writing
English Translation of Javanese Cultural Pieces in “Ronggeng Dhukuh Paruk” Novel Khristianto Khristianto
Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature Vol. 2 No. 2 (2016)
Publisher : Language Center of Islamic Institute of Uluwiyah (IAI Uluwiyah) Mojokerto Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (570.421 KB)

Abstract

Translating cultural pieces is always challenging since it usually involves a task of presenting something unknown to the target readers. This case is seen in the translation of Ronggeng Dhukuh Paruk novel which has been translated in many languages, one of them is English. It is full of Javanese cultural pieces but it was written in Bahasa Indonesia. Later, it was translated (or rewrite) into Javanese—like coming back to its own language habitat. The objective of the paper is to identify the strategies applied to translate the cultural meaning. The data sources are the three-language versions of the novel, in Indonesia, Javanese and English. The analysis on the data revealed that there are many various cultural meanings in the text: ecological facts, social and cultural concept, the cultural products in things, religion, and linguistic features of the culture. The strategies used to translate the cultural meaning are descriptive (badhongan – leave garland), calque (bukak klambu), borrowing (dadap, seling, kathik), and borrowing with description (kamitua-respected leader). The procedure taken in translating cultural pieces considers some factor: the importance of the meaning for the narration, its foreign level, the importance of its exotics sense in the literary work, and the interest to present local nuances to the target readers.

Page 1 of 1 | Total Record : 6