cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota malang,
Jawa timur
INDONESIA
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB
Published by Universitas Brawijaya
ISSN : -     EISSN : -     DOI : -
Core Subject : Education,
Jurnal Mahsiswa Fakultas Ilmu Budaya.
Arjuna Subject : -
Articles 10 Documents
Search results for , issue "Vol 2, No 10 (2015)" : 10 Documents clear
EXPRESSIVE ACTS USED BY THE MAIN CHARACTER IN LIFE OF PI FILM LATUMAELISSA, KHRISNA CAPELLA UTAMA
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (365.172 KB)

Abstract

Keywords: Speech Acts, Illocutionary Acts, Expressive Acts. Language is a mediumto deliver message among humans to reach understanding to each other. Expressing feeling and emotion are also included into language’s function performed in daily conversation. Viewed from the Speech Acts theory, expressing feeling and emotion is included into expressive act. Expressive acts are the ones indicating psychological states of the speaker which can be statements of thanking, apologizing, welcoming, congratulating, and so on. Dealing with this, the writer conducted a research about expressive actsof the main character’s utterances in Life of Pi film. There are two problems to be solved; (1) what are the types of expressive acts in Life of Pi film, and (2) what are the functions of expressive acts in Life of Pi film.This research uses qualitative method because the analysis is in the form of description. Then, the research is conducted through documentary analysis since Pi’sutterances are in textual form of film script containing expressive acts. The result ofthe research shows there are four types of expressive acts used by Pi in his utterances, namely (1) acts of thanking, (2) acts of apologizing, (3) acts of congratulating, and (4) acts of welcoming. There are also seven functions of expressive acts in Pi’s utterances, including (1) to show gratitude, (2) to show regret, (3) to avoid conflict, (4) to show acceptance, (5) to reveal guilty feeling, (6) to show frustration, and (7) to show appreciation.The findings of this research shows that the types of expressive acts used mostly in the main character’s utterances is acts of apologizing followed by acts of thanking. Meanwhile, the functions of expressive acts are various caused by the situations around the utterances. The writer wants to give suggestion to the next researchers who are interested in conducting thesis in the same field to conduct a research about expressive acts from other sources, such as reality shows, interviews and serial TV shows to extend the theory of expressive acts. At last, the writer hopes this research can be a reference about expressive acts.
THE TRANSLATION OF DEMONSTRATIVE REFERENCES FROM ENGLISH INTO INDONESIAN IN THESIS ABSTRACTS IN STUDY PROGRAM OF ENGLISH UNIVERSITAS BRAWIJAYA NURASIETA, AJENG FAJRIANI
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (300.284 KB)

Abstract

Keywords: Translation, Thesis, Thesis Abstract, Demonstrative References. Translator’s ability to translate cohesive device from one language to another would help in maintaining cohesion of a text. The cohesive device that was analyzed in this research was demonstrative references. The objectives of this research are: (1) to discover the types of demonstrative references used in the thesis abstracts written by students of Study Program of English and (2) to investigate how the demonstrative references was translated into Indonesian.Qualitative approach was used in conducting this research. The data of this research were the demonstrative references translated from English into Indonesian found in 10 thesis abstracts written by students in Study Program of English. The researcher set several criteria to select the data source, then the researcher made a copy of the abstracts, highlighted and listed the demonstrative references. Then the data were analyzed by classifying the findings based on the classification of English demonstrative references proposed by Halliday and Hasan (1976), analyzing the findings by using the theory proposed by Suryawinata (1989), and the last drawing conclusion.The researcher found 256 occurrences of demonstrative references in the abstracts. The demonstratives found were this¸ that, these, those, the, here, and then. From the findings, it was found that the demonstratives were translated to match the context in which they appeared. However, there were some changes needed in order to make the translation become more natural for the target readers.Based on the analysis and discussion, the researcher concluded that the translators had understood the concept of meaning. This research could still be developed by analyzing other types of cohesive devices and using different objects. The researcher hoped that the future researcher would be able to conduct a research on related topic with the current research and find interesting results that differ from the current research.
ANALISIS KESALAHAN PELAFALAN BAHASA MANDARIN PADA SISWA KELAS XII SMK NEGERI 1 LAMONGAN TAHUN AJARAN 2014-2015 OCTAVIA, NURILA SHANTI
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (407.793 KB)

Abstract

Kata Kunci : Analisis Kesalahan, Ortografi, Pelafalan   Pelafalan merupakan cara manusia dalam mengucapkan bunyi bahasa. Pelafalan bahasa Indonesia dengan bahasa Mandarin sangat berbeda. Pelafalan dalam bahasa Mandarin ada 3, yaitu konsonan, vokal dan nada. Apabila salah melafalkan nada maka dapat berbeda makna. Karena ketepatan pelafalan dalam bahasa Mandarin sangat penting, maka peneliti tertarik untuk meneliti tentang analisis kesalahan pelafalan siswa kelas XII SMK Negeri 1 Lamongan tahun ajaran 2014-2015. Penelitian ini membahas tentang pelafalan bahasa Mandarin secara menyeluruh, yaitu mencakup pelafalan konsonan, vokal dan juga nada.Adapun tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui deskripsi kesalahan pelafalan yang sering dilakukan oleh siswa dan untuk mengetahui presentase kemampuan siswa dalam melafalkan bahasa Mandarin.Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kuantitatif, yaitu dengan mendeskripsikan kesalahan pelafalan yang dilakukan oleh siswa disertai pelafalan yang tepat sesuai dengan International Phonetic Alphabet, setelah itu peneliti menghitung jumlah kesalahan pelafalan dan ketepatan pelafalan para siswa untuk mengetahui presentase kemampuan pelafalan siswa.Dari hasil penelitian menunjukkan bahwa siswa banyak mengalami kesalahan pelafalan nada dan konsonan. Presentase kemampuan siswa kelas XII SMK Negeri 1 Lamongan tahun ajaran 2014-2015 dalam melafalkan bahasa Mandarin adalah 85%. Sehingga dapat disimpulkan bahwa mayoritas siswa mampu melafalkan bahasa Mandarin dengan tepat.
IDEOLOGICAL CONSTRUCTION FOUND IN THE POLITICAL CAMPAIGN ADVERTISEMENT OF PDIP BROADCASTED BY METRO TV KINASIH, SALSABILA SASMI
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Keywords: Critical Discourse Analysis, Advertisement, PDIP Critical Discourse Analysis (CDA) is one of linguistics branches which concerns with the correlation between language and power and ideology. Linguistic practices, in this case advertisement, have the power to spread and shape ideologies towards the society. The aim of this research is to reveal the constructed ideology behind the political campaign advertisement of Partai Demokrasi Indonesia Perjuangan (PDIP) broadcasted by a local TV channel, Metro TV, during the campaign period of president election in 2014. This research uses Fairclough’s Model of CDA. It consists of three stages; description, interpretation and explanation. The first stage deals with the linguistic features of the texts, the second stage deals with the process of the way the texts are produced and received by readers or audience and the last stage deals with the social impact of the texts.Without disregarding Fairclough’s three stages, this research only applies the first and the second stage in order to get deeper analysis. There are two problems approached in this research. The first is about the vocabulary choice of the text producer. For the first problem, the researcher concerns about the experiential, relational, expressive and metaphor values of the text. The second one is about the ideology constructed by the text producer. For the second problem, the researcher also semiotically presupposes the constructed ideology based on the character of each scene in the advertisement. This research uses qualitative method to analyze the data. The data are the oral, written and visual text in the advertisement. The data were collected from the transcription from the video of the advertisement.In conclusion, this research reveals how the political campaign advertisement of PDIP persuades the audience to choose Jokowi for the next president. It convinces the audience that Jokowi is a good social worker, part of Indonesian citizens who has the same dreams and hopes as Indonesian citizens’ and will sincerely work hard to make those dreams and hopes come true so that Indonesian citizens’ will have better future. Based on the presupposition of the characters in the advertisement scenes, the research also concludes that PDIP tries to gain support for the president election from the most influential social classes in Indonesia such academicians and workers. The researcher suggests the next researchers to conduct the same research in some other objects, such as speech and debate, and apply all stages in Fairclough’s Model of CDA.
KESALAHAN PENGGUNAAN FUKUSHI TAIHEN DAN TOTEMO DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2013 UNIVERSITAS BRAWIJAYA RATNASARI, IKA
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Kata Kunci : Kesalahan, Fukushi, Taihen dan TotemoPenelitian ini dilatarbelakangi karena banyaknya mahasiswa yang tidak mengetahui bahwa fukushi taihen dan totemo memiliki makna yang sama jika diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia yaitu ‘sangat’. Selain tidak tahu bahwa kedua fukushi tersebut memiliki makna yang sama, mahasiswa juga tidak tahu mengenai fungsi fukushi taihen dan totemo. Oleh karena itu penulis tertarik  untuk mengambil judul penelitian Kesalahan Penggunaan Fukushi Taihen dan Totemo dalam Kalimat Bahasa Jepang Pada Mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang Angkatan 2013 Universitas Brawijaya. Masalah dalam penelitian ini adalah kesalahan penggunaan fungsi fukushi taihen dan totemo yang sering dilakukan oleh mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang angkatan 2013 dan faktor penyebab terjadinya kesalahan.Penelitian ini menggunakan metode campuran atau biasa disebut dengan mix method dengan menggunakan teknik pengumpulan data berupa tes dan angket. Sampel dalam penelitian berjumlah 50 orang dengan jumlah populasi 75 orang.  Berdasarkan hasil penelitian yang telah dilakukan, kesalahan penggunaan fungsi fukushi taihen sering terjadi pada fungsi II sebesar 71% dengan jumlah 32 responden. Kesalahan penggunaan fungsi fukushi totemo yang sering terjadi yaitu pada fungsi V sebesar 56% dengan jumlah 28 responden. Penyebab kesalahan yaitu sebagian besar responden sebanyak 68% dari 34 orang responden menjawab bahwa fukushi taihen dan totemo memiliki makna yang berbeda jika diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia. Serta kurangnya pengetahuan mengenai fungsi fukushi taihen dan totemo.Berdasarkan hasil temuan dilapangan penulis menyimpulkan bahwa masih terdapat banyak kesalahan yang dilakukan oleh mahasiswa Pendidikan Bahasa Jepang angkatan 2013 mengenai penggunaan fungsi fukushi taihen dan totemo. Penulis menyarankan kepada mahasiswa agar lebih banyak mencari referensi mengenai fukushi taihen dan totemo, serta saran kepada pengajar agar pemberian materi lebih luas mengenai fungsi fukushi taihen dan totemo.
ANALISIS KONTRASTIF PERIBAHASA JEPANG DAN INDONESIA YANG MENGGUNAKAN KATA “ORANG” (HITO) MINARSO, YUANITA ARY
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (302.854 KB)

Abstract

Kata Kunci : Analisis Kontrastif, Peribahasa, Orang Manusia di negara manapun membutuhkan bahasa sebagai alat komunikasi sehari-hari. Seringkali pada saat manusia berkomunikasi terselip ungkapan-ungkapanperibahasa untuk memperhalus maksud kepada lawan bicara. Karena masing-masing negara memiliki budaya dan bahasa yang berbeda-beda, maka peribahasa yang dimiliki juga berbeda. Begitu pula dengan Negara Jepang dan Indonesia. Meskipun antara Jepang dan Indonesia memiliki peribahasa yang berbeda, namun jika diteliti lebih mendalam terdapat persamaan. Persamaan tersebut terlihat pada makna kiasan yang dimiliki.Baik peribahasa Jepang maupun Indonesia memiliki berbagai macam unsur, antara lain adalah unsur binatang, tumbuhan, benda mati, dan lain sebagainya. Dalam penelitian ini unsur yang digunakan adalah unsur “orang”. Unsur “orang” ini digunakan karena peneliti ingin secara langsung mengetahui kata “orang” ini digunakan dalam peribahasa. Sekaligus agar lebih mengetahui karakter orang Jepang dan Indonesia di dalam sebuah peribahasa. Berdasarkan latar belakang tersebut penelitian ini bertujuan untuk:  1) mengetahui peribahasa Jepang yang menggunakan kata “orang” (hito) yang memiliki persamaan arti dengan peribahasa Indonesia, 2) mengetahui jenis-jenis peribahasa Jepang dan Indonesia yang menggunakan kata “orang” (hito), dan 3) mengetahui perbedaan antara peribahasa Jepang dengan peribahasa Indonesia yang menggunakan kata “orang” (hito) berdasarkan makna leksikalnya.Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode penelitian analisis deskriptif. Peneliti juga menggunakan analisis kontrastif untuk mencari persamaan dan perbedaan antara peribahasa Jepang dan Indonesia yang menggunakan kata “orang” (hito) berdasarkan makna leksikal dan makna kiasannya.Sumber data yang digunakan adalah berupa kamus-kamus peribahasa Jepang danIndonesia.Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat sebanyak 21 peribahasa Jepang yang menggunakan kata “orang” (hito) yang memiliki persamaan arti dengan peribahasa Indonesia. Selanjutnya, jenis-jenis peribahasa Jepang dibagi menjadi tiga bagian yaitu, berdasarkan naiyou (isi), bunkei (bentuk kalimat), dan hyougen (cara pengungkapan). Sedangkan jenis peribahasa Indonesia dibagi menjadi empat yakni, pepatah, perumpamaan, idiom (ungkapan), dan pemeo. Selain itu, terdapat perbedaan antara kedua peribahasa tersebut khususnya perbedaan pada makna leksikalnya. Perbedaan tersebut tentu dipengaruhi oleh perbedaan budaya antara Jepang dan Indonesia.
IMPROVING STUDENTS’ WRITING ACHIEVEMENT IN DESCRIPTIVE TEXT THROUGH TASK BASED LANGUAGE TEACHING (TBLT) (A CLASSROOM ACTION RESEARCH AT THE STUDENTS OF CLASS VII-E SMPN 01 BATU) OKTAVIANTI, EKA
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (794.39 KB)

Abstract

Key words: Writing Achievement, TBLT, Decriptive Text Writing is one of the basic skills that have to be learnt by students in junior high school. In the first year of junior high school the students are expected to be able to develop and produce simple functional text, like descriptive text. Based on the preliminary study that has been conducted by the researcher, it was showed that most of VII-E students in SMPN 01 Batu have difficulties in writing descriptive text. So,the aim of this research is to improve students’ writing ability in descriptive text using TBLT at the seventh grades of SMPN 01 Batu.The method of this research is Classroom Action Research (CAR). This research was conducted  in two cycles  and each cycle consisted of four steps, they were: Planning, action, observation, and reflection. Each cycle was conducted in two meetings, so the researcher conducted this research in two weeks. To collect and analyze the data, the researcher used the information from qualitative (interview, observation, and questionnaire) and quantitative data (the students’ achievement in pre-test and post-test) in order to support the data collected.The result of this researcher reveals that TBLT method can improve their writing’s ability in descriptive text. The students’ responses show that they were interested to learn writing subject because they felt easier to write and enjoy the process of writing using TBLT. The students’ mean score in pre test was 71,40. In the first cycle the mean score was 83,39. Meanwhile the mean score in the second cycle was 87,10. It means that there was 16,79 % of mean improvement from the students’ score in the preliminary study to the first cycle and there was 21,98% of mean score improvement from the students’ score in preliminary study to the second cycle and also improvement in each aspects of writing descriptive text. From this result, the researcher concludes that teaching descriptive writing using TBLT at the seventh grades of students at SMPN 01 Batu can improve their writing ability.The researcher suggests the school to facilitate the teacher in learning TBLT and applyingTBLT in teaching and learning process. She also suggest for  students to keep practicing writing and for further researchers to do similar research using TBLT to improve students’ writing ability with more various and challenging task.  
TINDAK TUTUR ILOKUSI KOMISIF DALAM ANIME SENGOKU BASARA: JUDGE END EPISODE 1-12 AINI, FAUZIAH
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (382.703 KB)

Abstract

Kata Kunci : Pragmatik, Tindak Tutur Ilokusi, Tindak Tutur Ilokusi Komisif,   Anime Penelitian yang berjudul tindak tutur ilokusi komisif dalam anime SBJE ini digunakan untuk memahami tentang jenis tindak tutur dan makna yang terdapat dalam sebuah anime. Berdasarkan alasan di atas agar penelitian ini lebih terfokus, maka ditetapkan rumusan masalahnya yaitu: (1) Apa jenis tindak tutur ilokusi komisif yang terdapat dalam Anime Sengoku Basara: Judge End Episode 1-12 dan (2) Apa makna tindak tutur ilokusi komisif yang terdapat dalam Anime Sengoku Basara: Judge End episode 1-12.Teori tindak tutur dalam penelitian ini menggunakan teori Searle. Penelitian ini menggunakan metode penelitian deskriptif dengan pendekatan kualitatif. Hasildalam penelitian ini ditemukan 111 data. Jenis Tindak tutur Ilokusi Komisif bersumpah berjumlah 30 data, berniat berjumlah 23 data, menawarkan berjumlah 13 data, menyanggupi berjumlah 11 data, berjanji berjumlah 14 data, menjamin berjumlah 14 data, dan mengancam berjumlah 6 data. Sedangkan makna tindak tutur yang ditemukan adalah (1) bersumpah: menunjukkan sifat kesetiaan para samurai terhadap tuannya serta harga diri mereka terhadap lawannya, (2) berniat: menunjukkan ambisi yang kuat baik untuk menaklukkan dunia maupun sekedar menjadi yang terbaik, (3) menawarkan: menunjukkan tawaran untuk bekerja sama, (4) menyanggupi: menunjukkan kepercayaan terhadap kemampuannya masing-masing dalam menjaga amanah, (5) berjanji: menunjukkan niatan yang harus direalisasikan oleh penutur, (6) menjamin: memiliki makna untuk meyakinkan agar lawan tutur memberikan kepercayaan pada penutur, (7) mengancam: menunjukkan peringatan dari penutur terhadap lawan tutur untuk mencegah suatu tindakan yang akan dilakukan oleh lawan tutur.Pada penelitian berikutnya disarankan untuk membahas mengenai tindak tutur ilokusi dengan jenis selain komisif menggunakan kajian yang berbeda atau melakukan penelitian tentang tuturan-tuturan ragam bahasa pria (danseigo).
ENGLISH BORROWING PATTERNS FOUND IN KOMPAS.COM ARTICLES RELATED TO YOUTH PLEDGE DAY ON 28 OCTOBER 2014 TAMARA, PINTA DIANING
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (131.885 KB)

Abstract

Keywords: morphology, word-formation process, borrowing, English borrowing patterns, Kompas.com, Youth Pledge DayBorrowing is one of language phenomena that occur because of the influence of other languages. Borrowing is the taking over of words from other languages. It is easily found everywhere even in daily conversation or in the article of newspaper. This study observes the use of borrowing and its pattern that is found in Kompas.com articles since Kompas.com is the most popular Indonesian news portal that uses best Indonesian diction. The aims of this study are: 1) to find out the borrowings found in Kompas.com articles related to Youth Pledge Day, 2) to know the patterns of borrowing found in Kompas.com articles related to Youth Pledge Day, and 3) to find the equal Indonesian word of borrowing found in Kompas.com.This study applied descriptive qualitative approach because the writer conducted the study by analyzing and interpreting the content of the texts. The writer used the theory of Baker & Jones (1998) about the patterns of borrowing which are loanword, loanshift, and loanblend. The writer took 10 articles related to Youth Pledge Day on 28 October 2014 in Kompas.com as the data. The writer collected the data and categorized them into each pattern.The findings resulted that from three patterns, there were only two patterns used, namely loanword and loanblend. Most of the data were loanwords. Besides, nouns were mostly found according to the categorization of  part of speech. From 91 borrowings found, there were 50 borrowings that had equal words in Indonesian.The writer suggests the next writer who wants to make further study in the same field to analyze borrowing from different sources. The writer also suggests the next writers to investigate the reason why the writers of the articles prefer to use borrowing words rather than Indonesian words.
LEXICAL COHESION USED IN INDONESIAN AND ENGLISH VERSIONS OF LASKAR PELANGI, A NOVEL HANUM, LULUK LUTFIYA
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FIB Vol 2, No 10 (2015)
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (148.941 KB)

Abstract

Keywords: cohesion, cohesion devices, lexical cohesion, novelLexical cohesion is a linguistic device which helps to create cohesiveness of the text. One kind of text that has to have cohesiveness is novel. This present study aims to know the types of lexical cohesion used in the Indonesian and English versions of Laskar Pelangi and also the similarities and differences in the use of lexical cohesion in both novels.This study uses mixed approach. Qualitative approach is used to describe the analysis of the lexical cohesion found in the novels. Quantitative approach is used to count the total number and the percentage of the lexical cohesion used in the novels. Document analysis is also used in this study since the data was taken from novel in which it employs text or document.This study reveals that both Indonesian and English versions of Laskar Pelangi novel used all types of lexical cohesion. There are 3 similarities found in the analysis. First, the most frequent types used in both data are repetition and antonymy. Second, the use of synonymy is the same 8%. Third, there is no tautotes found in both data. Moreover, there are 2 differences found in the analysis. First, the frequently used lexical cohesion types in Indonesian are repetition, antonymy, synonymy, collocation, hyponymy, and equivalency, while the English are repetition, antonymy, equivalency, collocation, synonymy, meronymy, and hyponymy. Second, Indonesian version used symploce but the English version did not. After all, lexical cohesion is used to make the writing ortext more cohesive so the readers can easily understand the flow of the story in thenovel.The researcher suggests the English learners to learn more about lexical cohesion to make their writing cohesive. Furthermore, the future researcher can widen the subject and use another object then analyze it using other theories of cohesion.

Page 1 of 1 | Total Record : 10


Filter by Year

2015 2015


Filter By Issues
All Issue Vol 1, No 1 (2017) Vol 2, No 10 (2015) Vol 1, No 10 (2015) Vol 3, No 6 (2015) Vol 3, No 5 (2015) Vol 3, No 4 (2015) Vol 3, No 3 (2015) Vol 3, No 2 (2015) Vol 3, No 1 (2015) Vol 2, No 9 (2015) Vol 2, No 8 (2015) Vol 2, No 7 (2015) Vol 2, No 6 (2015) Vol 2, No 5 (2015) Vol 2, No 4 (2015) Vol 2, No 3 (2015) Vol 2, No 2 (2015) Vol 2, No 1 (2015) Vol 1, No 9 (2015) Vol 1, No 8 (2015) Vol 1, No 7 (2015) Vol 1, No 6 (2015) Vol 1, No 5 (2015) Vol 1, No 4 (2015) Vol 1, No 3 (2015) Vol 1, No 2 (2015) Vol 1, No 1 (2015) Vol 6, No 10 (2014) Vol 5, No 10 (2014) Vol 4, No 10 (2014) Vol 4, No 10 (2014) Vol 3, No 10 (2014) Vol 7, No 8 (2014) Vol 7, No 7 (2014) Vol 7, No 6 (2014) Vol 7, No 5 (2014) Vol 7, No 4 (2014) Vol 7, No 3 (2014) Vol 7, No 3 (2014) Vol 7, No 2 (2014) Vol 7, No 1 (2014) Vol 6, No 9 (2014) Vol 6, No 8 (2014) Vol 6, No 7 (2014) Vol 6, No 6 (2014) Vol 6, No 5 (2014) Vol 6, No 4 (2014) Vol 6, No 3 (2014) Vol 6, No 2 (2014) Vol 6, No 1 (2014) Vol 5, No 9 (2014) Vol 5, No 8 (2014) Vol 5, No 7 (2014) Vol 5, No 6 (2014) Vol 5, No 5 (2014) Vol 5, No 5 (2014) Vol 5, No 4 (2014) Vol 5, No 3 (2014) Vol 5, No 2 (2014) Vol 5, No 1 (2014) Vol 4, No 9 (2014) Vol 4, No 8 (2014) Vol 4, No 7 (2014) Vol 4, No 6 (2014) Vol 4, No 5 (2014) Vol 4, No 4 (2014) Vol 4, No 3 (2014) Vol 4, No 2 (2014) Vol 4, No 1 (2014) Vol 3, No 9 (2014) Vol 3, No 8 (2014) Vol 3, No 7 (2014) Vol 3, No 6 (2014) Vol 3, No 5 (2014) Vol 3, No 4 (2014) Vol 3, No 3 (2014) Vol 3, No 2 (2014) Vol 2, No 10 (2013) Vol 1, No 10 (2013) Vol 3, No 1 (2013) Vol 2, No 9 (2013) Vol 2, No 8 (2013) Vol 2, No 7 (2013) Vol 2, No 6 (2013) Vol 2, No 5 (2013) Vol 2, No 4 (2013) Vol 2, No 3 (2013) Vol 2, No 2 (2013) Vol 2, No 1 (2013) Vol 1, No 9 (2013) Vol 1, No 8 (2013) Vol 1, No 7 (2013) Vol 1, No 6 (2013) Vol 1, No 5 (2013) Vol 1, No 4 (2013) Vol 1, No 3 (2013) Vol 1, No 2 (2013) Vol 1, No 1 (2013) More Issue