Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search
Journal : Innovative: Journal Of Social Science Research

Analisis Terjemahan Takarir Dalam Film Animasi “Raya And The Last Dragon” Dewi Mutiara Indah Ayu; Ayu Bandu Retnomurti
Innovative: Journal Of Social Science Research Vol. 3 No. 3 (2023): Innovative: Journal Of Social Science Research
Publisher : Universitas Pahlawan Tuanku Tambusai

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31004/innovative.v3i3.2904

Abstract

Analisis terjemahan takarir dalam film animasi "Raya and the Last Dragon" dilakukan untuk mengevaluasi keakuratan, kejelasan, kesesuaian konteks, dan kemampuan menyampaikan nuansa dan perasaan dalam terjemahan teks asli ke dalam takarir. Faktor-faktor seperti perbedaan budaya, kosakata, idiom, dan referensi budaya juga dipertimbangkan. Dalam analisis ini, teks asli dan terjemahannya dibandingkan, dan pertimbangan terhadap audiens target diambil. Tujuan utamanya adalah untuk memastikan bahwa pesan dan makna dari teks asli tetap terjaga dalam terjemahan, sementara tetap mempertimbangkan karakteristik film animasi. Dalam konteks film "Raya and the Last Dragon", analisis terjemahan takarir juga akan mengevaluasi apakah terjemahan mampu menyampaikan elemen budaya, nuansa emosi, dan karakteristik karakter dengan baik. Terjemahan yang baik akan menghasilkan takarir yang mudah dipahami oleh audiens target dan memungkinkan mereka menikmati film animasi secara maksimal.