Donna Benitya Putri, Donna Benitya
Unknown Affiliation

Published : 1 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

THE USE OF CODE MIXING AND BORROWING IN THE HEADLINES OF NEWS.DETIK.COM ON THE FIRST WEEK OF JANUARY 2015 Putri, Donna Benitya
LANTERN (Journal on English Language, Culture and Literature) Volume 4, Nomor 3, Tahun 2015
Publisher : LANTERN (Journal on English Language, Culture and Literature)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (132.573 KB)

Abstract

Kinibanyak orang di Indonesia yang mencampurekspresibahasaInggrisdalam kata-kata merekabaikdalamberbicaraataupunmenulis. Gaya orang modern yang sudahterbiasaberbicaralebihdarisatubahasainimengakibatkan media jugamenyesuaikangayadalammenyajikanberita. DalamhalinibahasadicampurdalampenggunaannyaatauseringdisebutCampurKode (Code Mixing).Masyarakat Indonesia jugamenyerapbeberapa kata daribahasaasinguntukmemperkayakosa kata dalamBahasa Indonesia.Dalamstudiini, penelitianhanyamembatasipadaCampurKode, yang berartipenggunaanduaataulebihbahasadalamsatuucapan, dan kata serapan (borrowing), yang berartisejumlah kata yang dipinjamdariberbagaibahasa lain. TujuanpenelitianiniadalahuntukmenjelaskanperbedaanantaraCampurKodedan kata serapansertamenggolongkan kata tersebutdalamjenisnya.                LandasanteoridaripenelitianinimengacupadabeberapateoriSosiolinguistikyaituteoridari Hoffmann tentangCampurKode, danteoridari Haugen tentang kata serapan.Adapunmetode yang penulisgunakanadalahMetodePadandanMetodeAgih.Tekniklanjutan yang digunakanadalahTeknikGanti (Substitusi).Penulismengambil data dari news.detik.com padatanggal 1-7 Januari 2015.Data yang digunakanberupakepalaberita (headline) yang mengandungCampurKodedan kata serapan.Penulismenganalisis data berdasarkan KBBI edisikeempat, Kamus Kata – Kata SerapanAsingdalamBahasa Indonesia oleh JS Badudu, dan Etymology Dictionary dari etymonline.com. Hasilpenelitianinimenunjukkanbahwadari 907 data, terdapat 140 Code Mixing yang terdiridari 137 Intra Sentential Code Mixing, 2 Intra Lexical Code Mixing, dan 1 Involving a Change of Pronunciation. Sedangkan kata serapanditemukanpada 398 headline, yang terdiridari 58 Loan Word, 339 Loan Blend, dan 1 Loan Shift. SelainBahasaInggris, penulismenemukan pula CampurKodedalambahasaJawadanBelanda, serta kata-kata serapandaribahasaPerancis, Latin, Arab, danPortugis.