Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

COMPARISON OF PASSIVE SENTENCES IN ENGLISH AND INDONESIAN Retno Fentari
Jurnal Ilmiah AZZIQRI: Kajian Keislaman dan Kependidikan Vol 3 No 1 (2022): Jurnal Ilmiah AZ ZIQRI : Kajian Keislaman dan Kependidikan: Multidisipliner
Publisher : Insititut Agama Islam Agus Salim Metro Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47902/az-ziqri.v3i1.636

Abstract

The difficulty of a teacher teaching a second language to students can be overcome by contrastive analysis, where it is assumed that learning a second language is influenced by mastery of the first language. The purpose of this article is to describe the level of comparison of Indonesian and English passive sentences which can provide benefits as a reference in teaching English as a second language. The research was conducted using a qualitative method, with reference to literature from Indonesian and English sources.Passive sentences in Indonesian seen from their structure use "di-", "ter-" or "to-". Meanwhile, English only knows "to be + past participle" which depends on the time of occurrence (according to the tenses). The context of the sentence must be considered so that the meaning contained in it can really be understood. After analyzing and looking for equivalents and comparisons in passive sentences in Indonesian and English, the writer has found the similarities and differences that exist. Both the similarities and differences can be seen structurally and pragmatically.
JENIS JENIS STRATEGI PEMBELAJARAN BAHASA INGGRIS Retno Fentari
Jurnal Ilmiah AZZIQRI: Kajian Keislaman dan Kependidikan Vol 2 No 2 (2021): Jurnal Ilmiah AZ ZIQRI : Kajian Keislaman dan Kependidikan: Multidisipliner
Publisher : Insititut Agama Islam Agus Salim Metro Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47902/az-ziqri.v2i2.638

Abstract

Salah satu aspek yang menentukan keberhasilan pembelajaran adalah strategi pembelajaran yang digunakan. Oleh karena itu, guru harus mampu memilih dan menggunakan strategi yang tepat untuk tujuan pembelajaran yang akan dicapai. Terdapat beberapa strategi hemat dalam bahasa Inggris yang dapat dipilih dan digunakan oleh guru dalam proses pembelajaran untuk meningkatkan prestasi belajar siswa dalam empat keterampilan bahasa Inggris. Guru disarankan untuk menggunakan variasi strategi yang dapat meningkatkan pengalaman belajar bagi siswa. Strategi pembelajaran yang bervariasi dapat meningkatkan hasil belajar dan kemampuan berbahasa siswa.Bahasa Inggris merupakan salah satu di antara bahasa asing yang terdapat di Indonesia. Terpilihnya Bahasa Inggris sebagai bahasa asing pertama di Indonesia di antara bahasa asing lainnya didasarkan pada beberapa pertimbangan bahwa bahasa nasional kita pada saat ini belum dapat dipakai sebagai alat komunikasi dengan dunia luar dalam rangka politik luar negeri dan untuk menjalin persahabatan dengan bangsa-bangsa lain, dan kenyataan bahwa bahasa Inggris adalah bahasa komunikasi internasional, bahasa ilmu pengetahuan, teknologi modern, perdagangan, politik, dan dipakai hampir disemua bidang, maka bahasa Inggris jelas harus diberi prioritas pertama untuk dipelajari di antara bahasa-bahasa asing yang lain.
COMPARISON OF PASSIVE SENTENCES IN ENGLISH AND INDONESIAN Retno Fentari
Jurnal Ilmiah AZZIQRI: Kajian Keislaman dan Kependidikan Vol 1 No 7 (2022): Jurnal Ilmiah AZ ZIQRI : Kajian Keislaman dan Kependidikan: Multidisipliner
Publisher : Insititut Agama Islam Agus Salim Metro Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47902/az-ziqri.v3i1.636

Abstract

The difficulty of a teacher teaching a second language to students can be overcome by contrastive analysis, where it is assumed that learning a second language is influenced by mastery of the first language. The purpose of this article is to describe the level of comparison of Indonesian and English passive sentences which can provide benefits as a reference in teaching English as a second language. The research was conducted using a qualitative method, with reference to literature from Indonesian and English sources.Passive sentences in Indonesian seen from their structure use "di-", "ter-" or "to-". Meanwhile, English only knows "to be + past participle" which depends on the time of occurrence (according to the tenses). The context of the sentence must be considered so that the meaning contained in it can really be understood. After analyzing and looking for equivalents and comparisons in passive sentences in Indonesian and English, the writer has found the similarities and differences that exist. Both the similarities and differences can be seen structurally and pragmatically.
JENIS JENIS STRATEGI PEMBELAJARAN BAHASA INGGRIS Retno Fentari
Jurnal Ilmiah AZZIQRI: Kajian Keislaman dan Kependidikan Vol 2 No 6 (2021): Jurnal Ilmiah AZ ZIQRI : Kajian Keislaman dan Kependidikan: Multidisipliner
Publisher : Insititut Agama Islam Agus Salim Metro Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47902/az-ziqri.v2i2.638

Abstract

Salah satu aspek yang menentukan keberhasilan pembelajaran adalah strategi pembelajaran yang digunakan. Oleh karena itu, guru harus mampu memilih dan menggunakan strategi yang tepat untuk tujuan pembelajaran yang akan dicapai. Terdapat beberapa strategi hemat dalam bahasa Inggris yang dapat dipilih dan digunakan oleh guru dalam proses pembelajaran untuk meningkatkan prestasi belajar siswa dalam empat keterampilan bahasa Inggris. Guru disarankan untuk menggunakan variasi strategi yang dapat meningkatkan pengalaman belajar bagi siswa. Strategi pembelajaran yang bervariasi dapat meningkatkan hasil belajar dan kemampuan berbahasa siswa.Bahasa Inggris merupakan salah satu di antara bahasa asing yang terdapat di Indonesia. Terpilihnya Bahasa Inggris sebagai bahasa asing pertama di Indonesia di antara bahasa asing lainnya didasarkan pada beberapa pertimbangan bahwa bahasa nasional kita pada saat ini belum dapat dipakai sebagai alat komunikasi dengan dunia luar dalam rangka politik luar negeri dan untuk menjalin persahabatan dengan bangsa-bangsa lain, dan kenyataan bahwa bahasa Inggris adalah bahasa komunikasi internasional, bahasa ilmu pengetahuan, teknologi modern, perdagangan, politik, dan dipakai hampir disemua bidang, maka bahasa Inggris jelas harus diberi prioritas pertama untuk dipelajari di antara bahasa-bahasa asing yang lain.