cover
Contact Name
Melly Siska Suryani
Contact Email
idebahasa@gmail.com
Phone
+6282268098822
Journal Mail Official
idebahasa@gmail.com
Editorial Address
Ruko Mega Legenda Blok E2 No.15 Rt.7/5 Kel. Baloi Permai, Batam
Location
Unknown,
Unknown
INDONESIA
Jurnal Ide Bahasa
ISSN : 2684673X     EISSN : 26850559     DOI : 10.37296
Jurnal of Ide Bahasa (e-ISSN 2685-0559 and p-ISSN 2684-673X) is published twice a year, June and December. Each issue will be published at least 5 articles. Jurnal of Ide Bahasa focuses on language, literature, and language learning with various dimensions of languages all over the world. The journal serves as a medium of ideas exchange and research findings from various traditions of learning that have interacted in a scholarly manner. The journal follows peer review policy. The paper is sent to many reviewers (the experts in the respective field) to review the paper in the light of journal guidelines and features of a quality research paper. For papers which require changes, the same reviewers will ensure that the quality of the revised paper is acceptable. This journal provides immediate open access to its content on the principle that making research freely available to the public supports a greater global exchange of knowledge.
Articles 7 Documents
Search results for , issue "Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020" : 7 Documents clear
LOCAL WISDOM VALUES OF THE MASTERPIECE OF RAJA ALI HAJI‘S “GURINDAM 12” Gaguk Rudianto; Zakrimal
IdeBahasa Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (678.159 KB)

Abstract

Local wisdom is customs or culture of a society that contain noble values which are inherited from generation to generation which have been applied in the order to the community can protect and manage the environment sustainably. It contains moral teachings that have grown and developed in society from generation to generation and it is also the implementation of cultural values adopted by the community in managing natural resources to benefit life. Based on Vitasurya (2018), the function of local wisdom toward the entry of foreign cultures according as follows (1) As a filter and controlling the external culture. (2) Accommodating outside cultural elements (3) Integrate outside cultural elements into indigenous culture and (4) Give direction to cultural development. This research discussed about local wisdom which contained in the Master piece of Raja Ali Haji’s Gurindam 12 which started to dim away in the society because of unbearable information and technology development. Method of collecting data applied in this research was documentation where it was taken from both printed and electronic data. Method of analyzing data in this research was categorization proposed by Klepper et al (2017). The result of the research showed that Gurindam 12 contained about moral teaching relates to Islam religion in every stanza.
Woman Representation in Poe’s To Helen Fiola Kuhon
IdeBahasa Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (735.037 KB)

Abstract

Sir. Edgar Allan Poe was recognized for his gothic yet in depth writings. Every object he put in his works ended up as an interesting center of a literary study. Therefore, the aim of this research was to analyze the representation of a woman in Poe’s To Helen, the first version of the poem published in 1831. Meanwhile, to analyze the poem, an expressive approach and feminism approach were applied during this research. Hence, this research was a descriptive research where all the data were obtained and presented in words. Having analyzed this poem, it was discovered that in this poem, Poe depicted woman opposite to his major theme of beautiful victimized women. In this poem, the woman was represented as fair, caring, comforting and full of wisdom to the extent where a person found love and home in her.
THE DIGITAL NATIVE STUDENTS’ PREFERENCE IN USING NEWSELA AS THE MEDIA OF DIGITAL LITERACY TO ENRICH STUDENTS VOCABULARY Ikrar Genidal Riadil; Farid Romadhon
IdeBahasa Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (648.719 KB)

Abstract

Digital Natives students born into an era of instant networking. It makes everything have a connection with technologies. Digital natives having sophisticated technology knowledge and skills that can be potentially harnessed for better learning engagement inside the classroom. As a follow-up to the issuance of Permendikbud Number 23 of 2015 concerning the Growth Movement of Budi Pekerti, in 2017, the government began to vigorously increase the literacy culture in schools through the “Gerakan Literasi Sekolah” (GLS). Teachers should be able to set an example in creating a spirit of literacy culture in school. Through the increasing reading culture for students, this also increases vocabulary for students in learning English. The Newsela application can help the teachers also the students to add references to enrich science as a provision for learning. This research aimed to distinguish the usage of Newsela as the media of literacy to enrich student’s vocabulary. This research pursued to answer two research questions; (1) is Newsela helps students to improve their reading ability? And (2) what are the impacts of Newsela application on the student’s on developing vocabulary? The Steps that the researchers used were; first, the researchers shared the questionnaire to the English students. Second, the researchers evaluated the responses from the respondents. Third, the researchers found out the answer about the impacts of Newsela to the students. This research used descriptive qualitative to conduct this research. This result of the research showed that Newsela helped students to improve their reading ability.
THE TRANSLATION OF INDONESIA MYTH CHARACTERS ON THE ENGLISH WIKIPEDIA Marisa Puteri Sekar Ayu Santosa
IdeBahasa Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (646.846 KB)

Abstract

The English language Wikipedia is in both terms of the number of articles and amount of content, the largest encyclopedia ever written. Since it has an enormous amount of information and ease of access through the internet, Wikipedia is often used as the first destination for the general public when they wish to find specific information or learn about particular topic. One of the biggest issues in Wikipedia is making information available in almost all languages. English Wikipedia is often using another language as the source language for translation activities aimed to enhance the quality of the multilingual Wikipedia, one of the examples is Indonesian. In this research, the researcher was interested in observing Indonesian myth characters on the English Wikipedia by investigating the kind of translation techniques that English-Wikipedia used and the way of Wikipedia translated the cultural terms. This research used comparative descriptive method which compares the source text (Indonesia Wikipedia) and the target text (English Wikipedia). The Indonesian myths characters that the researcher wanted to analyze were: Sundel Bolong, Pocong, Jenglot, Wewe Gombel, Kuntilanak, Tuyul, Nyai Roro Kidul, and Babi Ngepet by using translation techniques from Molina and Albir (2002. The result of the study, it could be shown that there were 9 types of translation techniques which are used, they were: amplification (addition), borrowing, compensation, discursive creation, established equivalence, literal translation, modulation, reduction (omission), and transposition. Moreover, the translated text was more informative than the source text, since it was impossible to literally translating the cultural terms.
THE CONSTRUCTION OF POSTCOLONIAL DISCOURSE IN THE STORY ROBOHNYA SURAU KAMI BY A. A. NAVIS Resneri Daulay; Tomi Arianto
IdeBahasa Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (770.217 KB) | DOI: 10.37296/idebahasa.v2i1.36

Abstract

The story of Robohnya Surau Kami by A. A. Navis is an indirectly provocative work of fiction which arouse eastern society, represented in the life of Minangkabau people at that time, to realize their helplessness in order to take the initiative and express their silenced voices. This short story directs people to carry out a reformist movement in their constraints to the traditions they have lived for centuries because of colonialism. This short story was made in the 1990s where many Minangkabau Ulemas tended to focus more on education and intellectual activity rather than physical resistance. Orientalist discourse manifests itself as an influential system of ideas or as a network of various intellectual interests and meanings that are implied in various contextual, social, political, and constitutional of colonial hegemony. As alluded above, surau becomes a symbol of the institutions used by the colonial to facilitate the process of inculcating ideology and religion as the means of control in society. The result of this research represented that the construction of postcolonial discourse in the story Robohnya Surau Kami by AA. Navis reflected into the concept of demonization, dehumanization, western hegemonic. Paradigms that places eastern culture as old-fashioned, backward and stupidity are a construction to build demonization in the story. Thus, through the character of Ajo Sidi as an agent, the eastern people represented by the grandfathers are alienated, instigated, and subsequently experience a divided identity called by dehumanization. This demonization and dehumanization continued to be created and maintained by instilling hegemonic doctrines even without violence.
ESCAPING OF LACKNESS TROUGH FICTION FOR DESIRE AND EMPTINESS FULFILMENT Tomi Arianto; Ambalegin Ambalegin
IdeBahasa Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (804.924 KB) | DOI: 10.37296/idebahasa.v2i1.37

Abstract

Popular fiction is a work that can not be released from the audience and special formulas so that it can be a place of escape from all human fatigue in all forms of activity. This research aimed to find the phenomenon of escaping lackness trough popular fiction. By using a popular fiction approach Cawelty (1976) and Adi (2011) combined with the concept of psychoanalysis, the researchers tried to explore the passion and emptiness in popular iron man 3 movie through characters, settings, and plots in the story. By using the audience analysis approach in descriptive qualitative method, there were several factors that form the formula in this action iron man 3 story to fill the audience's dreams and fill the emptiness in the audience so that the achievement of popularity can be achieved. The results of this study showed that Stark as the protagonist was described as a special genius who could develop knowledge and technology to respond to natural phenomena that had not yet occurred. The ability of producer to create images of the desires of technology power with the needs of the community made this film successfully debuted. Spiced up with the story of romanticism Stark and his lover add to the surprises that were generated in accordance with the desire that involves the audience immersed in the story.
A SOCIAL SEMIOTIC ANALYSIS ON EMMA WATSON’S HEFORSHE CAMPAIGN SPEECH Qadafi Ahmad
IdeBahasa Vol 2 No 1 (2020): Jurnal Ide Bahasa Vol. 2 No. 1 Juni 2020
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (762.066 KB)

Abstract

This study investigated the social and cultural notions by capturing Emma Watson’s speech on gender equality campaign to find out types of semiotic rules principles which can be applied in formal conditions as well as the function in the speech, by employing the theory of van Leeuwen (2004) on semiotic rules with 5 subcategories. The descriptive qualitative method was used in analyzing the paper, in which the data were collected randomly, then analyzed them with the five theories mentioned above, and drew conclusion based on the findings and discussion. The result of this study was divided into four parts for which it was discovered that four of the five rules were used by the speaker, and one was absent due to her own assumption about the matter and the pressure of being an ambassador. The result also demonstrated the nature of the speech as a mere promotional campaign rather than a start of a bigger movement to solve inequality problem in the society.

Page 1 of 1 | Total Record : 7