p-Index From 2019 - 2024
0.408
P-Index
This Author published in this journals
All Journal Jurnal Ide Bahasa
Suhardianto Suhardianto
Lembaga Pendidikan dan Pengembangan Profesi Indonesia (LP3I) Jakarta

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

THE TYPES AND FACTORS OF CODE SWITCHING IN “ENGLISH TIME” COURSE Suhardianto Suhardianto; Afriana Afriana
IdeBahasa Vol 4 No 1 (2022): JURNAL IDEBAHASA Vol. 4 No. 1 Juni 2022
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37296/idebahasa.v4i1.85

Abstract

In multilingual country, code switching is common in Indonesia. Code switching is the process of switching from one language into other language. Code switching also often appears in the English as foreign language (EFL) classroom. In learning English as EFL, the students in English course tend to switch their language. This research focuses on analyzing types of code switching and factors that cause the students to switch code by using sociolinguistic approach. The purpose of this study is to find out the types of code switching and factors that cause it in “English Time”. This research is a descriptive qualitative research in which the data are taken by observation method, specifically experimental observation, and involved conversation observation technique. The findings of the research reveal that there are three types of code switching occurred in “English Time”; tag-switching, intra-sentential switching, and inter-sentential switching. Moreover, there are eleven factors that cause the students to switch code; to emphasize a point, easy to convey a message, habitual experience, repetition to clarify a message, intimacy, affected with the addressee, to continue a pronouncement, easy to convey an idea, lack of vocabulary, to show different event, and to give explanation.
SLANG OF TRANSVESTITE IN PASAR MINGGU “SOCIOLINGUISTIC APPROACH” Suhardianto Suhardianto; Retno Setya Budiasningrum
IdeBahasa Vol 4 No 2 (2022): Jurnal Ide Bahasa Vol. 4 No. 2 Desember 2022
Publisher : Asosiasi dosen IDEBAHASA KEPRI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.37296/idebahasa.v4i2.96

Abstract

The purpose of this research is to analyze the process of formating of slang words in the transvestite community in Pasar Minggu. Slang is the use of informal words and expressions that they are not considered as standard language in daily conversation. The researcher collected the data used an interview method. The researcher interviewed the sample data taken from the transverstite found in Pasar Minggu. The researcher naturally asked the transvetite some daily words used and made a note. The data collected and analyzed to find ou the way how the transvestite constructed the words of slang. The data analyze used qualitative process method. The researcher analyzed each words taken from the sample data and descriptively constructed the words refers to the sociolinguistcs theory. From the twenty data sample taken from the transvestite the result shown that the use of slang language in transvestite community is increasingly widespread. The word used by transvestite community with having a regular and irregular pattern. Regular pattern with the suffix "ONG" sound, the vowel in the first syllable is replaced with the letter "E". Vowels in the second syllable replaced by "ONG", and there are also a few words were changed with suffix become "ES".