Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : Indonesian Journal of Applied Linguistics (IJAL)

IMPACTS OF BILINGUALITY ON STUDENTS’ ACADEMIC WRITING SKILL: ADDITIONAL EVIDENCE Sugiharto, Setiono
Indonesian Journal of Applied Linguistics Vol 5, No 1 (2015): Vol. 5 No 1 July 2015
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/ijal.v5i1.832

Abstract

A plethora of published studies has convincingly demonstrated that bilingual students excel academically than their monolingual counterparts. Apparently, findings of these studies have been used to counterattack the long-standing assumption that the psychological state of being able to access to more than one linguistic code (bilinguality) is more deleterious than beneficial. With new insights accumulating in support of bilinguality, the present study extends the findings of the previous ones, arguing that bilingualiaty positively affect students’ coping strategies in academic writing tasks. Forty-eight students (24 monolinguals and 24 bilinguals) were assigned with a writing prompt with a topic related to an academic issue. Both quantitative and qualitative analysis were employed.  Results from the quantitative analysis showed that the bilingual group exhibited more writing gains than the monolingual one. Qualitative analysis revealed that bilingual students employed more varied and richer coping strategies that their monolingual counterparts. With this additional evidence, this study suggests that there is an interconnected link between bilinguality and coping strategies in writing.
Translingual practice in remote EFL tertiary education: How multilingual speakers create translanguaging spaces Akhmad Hairul Umam; Setiono Sugiharto; Christine Manara
Indonesian Journal of Applied Linguistics Vol 13, No 2 (2023): Vol. 13, No.2, September 2023
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/ijal.v13i2.63065

Abstract

Published studies on translingual practice in the pedagogical realms have burgeoned in the current literature, generating important insights into how communication has become dynamic and fluid. However, these studies have focused almost exclusively on face-to-face, in-person interactions. As COVID-19, which hit all domains of life (including education) worldwide, has compelled schools to conduct remote learning interaction, it will be more revealing to pursue further how translingual practice is enacted in a virtual classroom. Drawing on the notion of translingual perspective (Canagarajah, 2013), this study investigated how English as a Foreign Language (EFL) teachers and learners at tertiary education created a translingual space in their interactions by deploying specific negotiation strategies and various multimodal resources in a digital learning platform. Employing a netnography method and interactive model (Miles Huberman, 1994), this study employed virtual observation, surveys, and interviews as the sources of data. The study has revealed the complexity of translingual practices in EFL remote learning interactions that occurred naturally in different parts of teaching-learning activities. The use of verbal, semiotic, and multimodality resources as negotiation strategies for meaning-making plays essential roles in facilitating fluid and dynamic interactions. Pedagogically, the interaction in EFL remote learning has been found to be more multilaterally engaging.