cover
Contact Name
Rifki Irawan
Contact Email
eltics_journal@upy.ac.id
Phone
+6285839932081
Journal Mail Official
eltics_journal@upy.ac.id
Editorial Address
Pendidikan Bahasa Inggris, Universitas PGRI Yogyakrta, Unit 2 Jl. IKIP PGRI I Sonosewu No.117, Sonosewu, Ngestiharjo, Kec. Kasihan, Kabupaten Bantul, Daerah Istimewa Yogyakarta 55182, Indonesia
Location
Kota yogyakarta,
Daerah istimewa yogyakarta
INDONESIA
Journal of English Language Teaching and English Linguistics
ISSN : 24070742     EISSN : 29869358     DOI : 10.31316
Core Subject : Education,
Journal of English Language Teaching and English Linguistics is a peer-reviewed academic journal of studies in English language teaching and learning published biannually in January and July. Given that the journal prioritizes research reports in ELT, viewpoint articles in the same field will be considered for publication. The scope includes the teaching and learning of English as a foreign or second language: teaching strategies, language curriculum, testing and assessment, linguistics and teaching, literature and teaching, ICT in language teaching, etc.
Articles 4 Documents
Search results for , issue "Vol. 4 No. 1 (2017): Journal of English Language Teaching and English Linguistics" : 4 Documents clear
THE VISUALLY IMPAIRED STUDENTS’ LEARNING ENGLISH APPLYING TOTAL PHYSICAL RESPONSE (TPR) Sri Wiyanah
Journal of English Language Teaching and English Linguistics Vol. 4 No. 1 (2017): Journal of English Language Teaching and English Linguistics
Publisher : Universitas PGRI Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (487.755 KB) | DOI: 10.31316/eltics.v4i1.540

Abstract

The research aims to describe the visually impaired students’ learningEnglish using Total Physical Response (TPR). The research may contribute to thedevelopment of English learning model for the visually impaired students whoneed attention in their right to get better education and improvement in learningEnglish using Total Physical Response (TPR). The research method wasdescriptive qualitative method. The study was conducted at YaketunisYogyakarta. There were fifteen visually impaired students who becameparticipants in this research. The sources of the data were (1) visually impairedstudents as the participants of the study, (2) recorded actions (video-taped), (3)recorded interviews (audio-taped), and (4) field note.The result showed that visually impaired students had new experience inlearning English effectively, actively, stress-free and joyful. Total PhysicalResponses handled that students’ limitation in visualization to get informationthrough voice by their senses of hearing. The students practiced giving responsesof some instructions, pronunced some words and repeated the words many timesby maximizing their sense of hearing to activate their psychomotor competence.This process of learning activities supported them in developing their skill inmastering vocabulary, expression, and language command.
The Translation Problem Types in Translating Indonesia Text to English (A Case Study of Translation Subject of Fifth Semester English Students –UPY) Sujatmiko Sujatmiko
Journal of English Language Teaching and English Linguistics Vol. 4 No. 1 (2017): Journal of English Language Teaching and English Linguistics
Publisher : Universitas PGRI Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (720.395 KB) | DOI: 10.31316/eltics.v4i1.541

Abstract

This research is entitled “The Translation Problem Types in Translating Indonesia textinto English (A Case Study of Translation Subject of Fifth Semester English Department –UPY) . It is about how Indonesia text is translated into English by English students, toidentify the translation problems, and to identify the problematics of translation technique.This research uses qualitative method to analyze the data. Techniques of analyzing datain this research consist of 3 components, they are (1) reducing the data, (2) explaining thedata, and (3) taking a conclusion. Reducing data is a process of selecting, focusing,simplifying and abstracting the data. Explaining the data is a process of organizinginformation and arranging the complete narration. Taking a conclusion is a process ofdrawing conclusion from the data. The data source of this research are Indonesia text andstudent’s translation.After conducting the research, the research find the data that all respondents havesimilar translation problem types in translating Indonesia text into English. The problems arediction, tenses, no equivalence translation; others have problems of adverb, article, andrelative clause. None of respondents apply other translation technique. They only apply wordper word translation technique. The accuracy of transfer level is adequate level. Only onerespondent have almost completely successful transfer level. Other respondents haveadequate accuracy transfer level. By applying the untrue translation technique has an impactto translation accuracy transfer level.This research is expected to open wide opportunities and challenges to academicians,especially those in translation linguistics sphere to deepen their research and study, especiallyin translating Indonesia text to English in order to be a new contribution to the translationfields.
TOTAL PHYSICAL RESPONSE METHOD IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING Yunanfathur Rahman
Journal of English Language Teaching and English Linguistics Vol. 4 No. 1 (2017): Journal of English Language Teaching and English Linguistics
Publisher : Universitas PGRI Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (478.567 KB) | DOI: 10.31316/eltics.v4i1.542

Abstract

Foreign language is now a must in every level of education. People begin tolisten to foreign language and the try to master it. Listening is the languageskills that are closely related to the daily life of human beings. Listening is theprocess of accepting verbal symbols with caring, understanding, appreciation,and the interpretation of information, here we capture the content ormessages, as well as to understand the meaning of communication. Whilelistening to a foreign language we will hear how the language is spoken.Therefore, listening is a basic skill that must be mastered by learners inlearning a foreign language before speaking, reading and writing skills. But infact, the foreign language learners have difficulties in Listening. The TotalPhysical Response method can desirable overcome this problem.
BUZZ GROUP-BASED STRATEGY IN EFL READING CLASSROOM Juang Kurniawan Syahruzah
Journal of English Language Teaching and English Linguistics Vol. 4 No. 1 (2017): Journal of English Language Teaching and English Linguistics
Publisher : Universitas PGRI Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (215.725 KB) | DOI: 10.31316/eltics.v4i1.543

Abstract

The intention of this study is to describe the effectiveness of buzz group in EFL reading classroom of English Department students of PGRI University. The comprehension analysis is intended by comparing the answer of EFL reading classroom students in reading exercises. In order to sequence the reading comprehension of the EFL reading classroom the pre-test and post-test of reading exercises are measured. The experiment of reading comprehension includes the recruitment of 40 students of EFL reading classroom, the training, and exercising of reading text in reading exercises. These students are all first-year female teacher training students at PBI-UPY and aged between 17 and 23. The measurement is compare with pre-test and post-test of reading exercises. Standard measurement is comparison of students answer in pre-test and post-test of reading exercises.

Page 1 of 1 | Total Record : 4