cover
Contact Name
Faisal Mubarak
Contact Email
faisalmubarak@uin-antasari.ac.id
Phone
+6282146709421
Journal Mail Official
jurnalmaqoyis@uin-antasari.ac.id
Editorial Address
Prodi Pendidikan Bahasa Arab Pascasarjan UIN Antasari Banjarmasin Jl. A. Yani Km. 4,5 Banjarmasin Kalimantan Selatan Email : jurnalmaqoyis@uin-antasari.ac.id
Location
Kota banjarbaru,
Kalimantan selatan
INDONESIA
Jurnal Al-Maqayis
ISSN : 23381337     EISSN : 26153890     DOI : https://dx.doi.org/10.18592/jams.v8i2.4838
Jurnal Al-Maqayis Jurnal Al-Maqayis: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban is a peer-reviewed journal on Arabic education and Arabic Studies related topics to Arabic Language in Education, Teaching Arabic as a Foreign Language, Arabic Language and Linguistic, Arabic Language and Literature, and Islam and Arabic Language Studies. This journal is published by the Arabic Education Department, Magister Program, Antasari State Islamic University, in partnership with PPJKBA Indonesia (Arabic Studies Journal Management Association) and IMLA (Association of Arabic Lecturers). Click Here to Download MoU. This journal is an open access journal which means that all content is freely available without charge for the user or his/her institution. Users are allowed to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of the articles, or use them for any other lawful purpose, without asking prior permission from the publisher or the author. This is in accordance with the BOAI definition of open access.
Articles 6 Documents
Search results for , issue " Vol 1, No 1 (2013)" : 6 Documents clear
التطور الدلالي في اللغة العربية في ضوء علم اللغة الحديث (عوامله وأسبابه ومظاهره) Dairobi, ahmad
Jurnal Al Maqoyis Vol 1, No 1 (2013)
Publisher : Jurnal Al Maqoyis

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

 ملخص :تبحث هذه المقالة أن للتطور الدلالي عوامل وأساب مختلفة تؤدي إليه، كما أن لـه مظاهر معينة يسلكها هذا التطور، وهو ما نحاول الوقوف عليه من خلال هذه الدراسة في ضوء علم اللغة الحديث. لا ترجع عوامل وأسباب التطور الدلالي إلى أسباب خارجية وإلى أسباب داخلية فحسب، بل ترجع إلى أسباب لغوية، ونفسية، وتاريخية، واجتماعية، وسياسية. وبذلك نجد أن أهم مظاهر التطور الدلالي التي تصيب الألفاظ ثلاثة، هي : التضييق (Gejala Penyempitan)، والاتساع (Gejala Peluasan) والانتقال (Gejala Transisi). ويشمل هذا المظهر نوعين من تطور الدلالة : (1) ما كان انتقال الدلالة فيه لعلاقة المشابهة، وهو ما يعرف بـ(الاستعارة/Metafora)، و(2) ما كان انتقال الدلالة فيه لغير علاقة المشابهة، وهو ما يعرف بـ(المجاز المرسل/Metonimi).كلمة مفتاحية : التطور الدلالي، اللغة العربية، علم اللغة الحديث
Mempermudah Pembelajaran Ilmu Nahwu pada Abad 20 Rahman Hakim, Arif
Jurnal Al Maqoyis Vol 1, No 1 (2013)
Publisher : Jurnal Al Maqoyis

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Arabic grammar (al-Nahwu) is one of the most important disciplines to master in understanding the Islamic literatures (kutub al-turats). For its theoretical and philosophical complexity, learning nahwu becomes very difficult to the Arabic learners especially for non-Arabic speakers. Since the third century, the Arabic grammarian (al-Nahwiyyun) has tried to simplify al-Nahwu and make it easier to study (taisīr al-nahwi). This effort has continued until the 20th century when the Arabic scholars, such as Ibrahim Mustafa and Syauqi Dhaif, in Middle East felt the need of simplifying nahwu to overcome the Arabic learners’ difficulty in understanding the complex traditional nahwu books which content many rules and principles. To realize the idea, they wrote many books and presented some new concepts in simplifying nahwu.Keyword: Arabic Grammar (al-nahwu), Masterpiece, Learning.
KARYA TERJEMAHAN LITERATUR KEAGAMAAN BERBAHASA ARAB BAGI MAHASISWA Husaini, H. ahmad
Jurnal Al Maqoyis Vol 1, No 1 (2013)
Publisher : Jurnal Al Maqoyis

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

 ملخصقد أعانت الكتب المترجمة على الطلبة فى تعمق العلوم الدينية و تسهيلهم على دراستهم في المحاضرة. لاسيما عن الطلبة  الذين يصعبون على فهم اللغة العربية.ولكن أن يعلموا أنّ الكتب المترجمة لا تصل ان تترجم اللغة المصدر حق الترجمة من الكتب الأصلية، وبهذا أن الفهم يصدر منها لا يحملك حق الفهم كما ثبت فى الكتب الأصلية.ولذلك ينبغى لكل طالب أن يعلم  أنّ الكتب المترجمة قد أعانتك على تسهيل دراستك فى تعمق العلوم الدينية فقط ولا تجعلوها المراجع الأساسية. ويجب عليك أن يتعلم اللغة العربية بجد ونشاط كلمات افتتاحية : الترجمة، المراجع العربية، اللغة العربية 
TUJUAN PEMBELAJARAN BAHASA ASING (ARAB) DI INDONESIA Muradi, Ahmad
Jurnal Al Maqoyis Vol 1, No 1 (2013)
Publisher : Jurnal Al Maqoyis

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

ملخصيعتقد بعض المسلمين أن اللغة العربية هي لغة الدين، وهي وسيلة من وسائل لفهم العلوم الإسلامية ولذلك السيطرة على اللغة العربية شرط من شروط لفهم العلوم الإسلامية. ويمكن القول أن دين الإسلام واللغة العربية كطرفي النقود التي لايتجزأ. وبجانب ذلك، هناك من يعتقد أن اللغة العربية لغة أجنبية وهي لغة الاتصال التي ليست شرطا لفهم العلوم الإسلامية. ولذلك بحاجة إلى الفهم الصحيح في تشخيص أهداف تعليم اللغة العربية في المدارس بإندونيسيا حتى يحصل الدارسون على القدرة والمهارة في اللغة العربية الملاءمة بالأهداف المرجوة.الكلمات المفتاحية: أهداف التعليم، اللغة العربية، اللغة الأجنبية 
PROFESIONALITAS GURU BAHASA ARAB DALAM MENINGKATKAN PEMBELAJARAN BAHASA ARAB PADA MADRASAH ALIYAH DI KOTA BANJARMASIN Hasbullah, Hasbullah
Jurnal Al Maqoyis Vol 1, No 1 (2013)
Publisher : Jurnal Al Maqoyis

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

 ملخص البحثكما علمنا أنّ مهنتيّة المدرس هي أحد أهمّ النجاح فى التعاليم. لذلك أن يكون المدرس أسوة حسنة على طلبته فى الحال و المقال.أما المدارس الثانوية الإسلامية  فهي ثمان مدارس فى بنجرماسين. ثلاثة منها مدرسة ثانوية إسلامية حكومية وخمسة منها  مدرسة ثانوية إسلامية أهلية. وعدد مدرسي اللغة العربية فى تلك المدارس خمسة عشر شخصا. وهذا هو ميدان البحث العلمي.هذا البحث يهدف إلى تصوير احوال مدرسي اللغة العربية فى تلك المدارس ببنجرماسين. من النتائج علم أن فى خمسة عشر مدرسا المُدَرِّسَيْنِ غير المتخرج من قسم تعليم اللغة العربية و لكنهما ماهران فى اللغة العربية، ثم عمليتهم فى صنع التخطيط وتطوير التعليم كان تقليديا وقديما (يكتب ويشرح الدرس وهو جالس على الكرسي) على الأكثر ولكن منهم أمهر فى صنع التخطيط وتطوير التعليم. وكانوا كثيرا أن يصنعوا  التخطيط والتطوير على حسب الحاجة مثل لإرتفاء الجاه و التفتيش و  ليس للإصلاح و التحسين على وظيفتهم كلمات افتتاحية : مهنتية، مدرسوا اللغة العربية، ارتفاء تعليم اللغة العربية
استخدام بطافة الومضية في تعليم المفردات arifin, ahmad
Jurnal Al Maqoyis Vol 1, No 1 (2013)
Publisher : Jurnal Al Maqoyis

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

ABSTRAKBahasa arab adalah salah satu bahasa resmi yang digunakan dalam berkomunikasi di dunia internasional. Ia mempunyai ketentuan untuk mengatur pesan yang terkandung di dalamnya untuk disampaikan, ditangkap, dan dipahami dengan baik dan benar. Di Indonesia bahasa Arab merupakan salah satu mata pelajaran yang diajarkan diberbagai lembaga pendidikan  mulai dari Madrasah Ibtidaiyah sampai Perguruan Tinggi. Dari salah satu tujuan pembelajaran bahasa Arab adalah untuk meningkatkan kemampuan pengucapan lafadz-lafadz dengan fasih, berbicara (berkomunikasi) dengan baik dan  benar, dan mampu menulisnya dengan benar.Untuk dapat mencapai kemampuan tersebut harus banyak menguasi kosakata, karena ia merupakan unsur yang terpenting dalam pembelajaran bahasa Arab. Agar pembelajaran kosakata dapat menarik dan tidak membosakan, maka harus banyak-banyak menggunakan berbagai metode dan media, salah satu media yang dapat menarik dan tidak membosankan adalah media bithoqoh wamdiyah (media kartu dengan kalimat dan media kartu dengan gambar). Kata kunci: bithoqoh wamdiyah، pembelajaran kosakata.

Page 1 of 1 | Total Record : 6