Claim Missing Document
Check
Articles

Found 5 Documents
Search

THE ANALYSIS OF SPEECH FEATURES OF FEMALE CHARACTERS IN GOSSIPING (A STUDY CASE IN THE FILM “BRIDESMAIDS”) Mark Philip C. Paderan; Gali Alrajafi; Eryon Eryon
SIGEH ELT : Journal of Literature and Linguistics Vol 3, No 1 (2023): SIGEHELT: LINGUISTICS AND LITERATURE
Publisher : Universitas Muhammadiyah Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36269/sigeh.v3i1.1477

Abstract

This research focuses on analyzing the speech features in gossiping produced by the female characters, of the Film “Bridesmaids” in which the settings are a house, apartment, and restaurant.  The theories used are Jone’s theory about gossiping, and Lakoff and Holme’s theory of female speech features and social factors  The descriptive qualitative method is used in this study as the research method since the numbers are not the form of the data but in the forms of utterances. This study aims to answer the problem of what speech features are used in gossiping.   This study found that the topic that is mostly revealed gossiping is house talk and the most speech features used is swearing and many produced in topics of gossiping ‘bitching’.
PELAYANAN INTENSIF “ENGLISH FOR CHILDREN” DARI PROGRAM BAKTI PADAMU NEGERI PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS DI KOMUNITAS BELAJAR MAN JADDA WA JADDA RUMBIA LAMPUNG TENGAH Yulia Wahyuningsih; Gali Alrajafi; Carla Maretha; Eryon Munir
Jurnal Dedikasi untuk Negeri Vol 2, No 1 (2023)
Publisher : Lembaga Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat UML

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36269/jdn.v2i1.1793

Abstract

Pendidikan merupakan elevator sosial yang paling jitu untuk meninggkatkan kualitas kehidupan. Selama masa pandemic pendidikan di tiap tingkat mengalami distreksi, sehingga dibutuhkan counter atas keadaan tersebut untuk mengtasinya. Komunitas belajar menjadi salah satu wadah untuk membantu anak-anak belajar dengan lebih nyaman salama kekosongan proses kegiatan beajar mengajar di pendidikan formal. Minat peserta didik yang tinggi dan terbatasnya sukarelawan menjadikan selisih ketercapaian tujuan pembelajaran. Terkait hal ini Porgram Studi Sastra Inggris hadir untuk menjembatani celah tersebut sesuai dengan amahan visi misi program studi. Kegiatan ini pengabdian kepada masyarakat ini dilakukan dengan metode partisipatif dengan memerhaatikan beberapa tahapan yaitu koordinasi dengan pengurus, survey lapangan, dan pelaksanaan program. Hasil dan implementasi ialah meningkatkan pengetahuan dan kemampuan peserta didik dan sukarelawan terhadap materi bahasa Inggris. Kata kunci: Komunitas Belajar, Mambaca, Berhitung, Menulis, Bahasa Inggris
PELATIHAN PENYUSUNAN MATERI AJAR DAN METODE PENGAJARAN BAGI GURU DI PAUD NASYIAH DESA SIDODARI KECAMATAN NATAR KABUPATEN LAMPUNG SELATAN Gali Alrajafi; Eryon Munir; Carla Maretha; Yulia Wahyuningsih
Jurnal Dedikasi untuk Negeri Vol 2, No 1 (2023)
Publisher : Lembaga Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat UML

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36269/jdn.v2i1.1794

Abstract

Pendidikan anak usia dini (PAUD) merupakan gerbang awal generasi muda bangsa Indonesia mendapatkan pengetahuan dan keterampilan kreatif. Dalam perkembangannya PAUD bernilai esensial dalam proses belajar anak. Proses pendidikan yang asyik dan kreatif membuat daya nalar anak terangsang dengan baik. Selain itu keterampilan kognitif, afektif, dan psikomotorik juga diupayakan untuk berkembang dengan pesat. Pembelajaran di PAUD menyentuh konsep-konsep dasar keterampilan tersebut, khususnya yang terkait dengan inteligensia kebahasaan. Oleh karena itu, penting untuk memberikan perhatian khusus pada materi yang diajarkan dan metode penyampaiannya yang dalam hal ini ialah bahasa asing. Sesuai dengan amanah peta jalan pengabdian kepada masyarakat Prodi Sastra Inggris, Universitas Muhammadiyah Lampung memberikan pelatihan kepada guru-guru PAUD Nasyiatul Aisyiha untuk meningkatkan kapabilitas dalam pengajaran bahasa Inggris bagi anak PAUD. Kegiatan ini dilakukan dengan metode partisipatif dalam beberapa tahapan yaitu koordinasi dengan pengurus PAUD, survey lapangan, dan pelaksanaan program. Hasil dan implementasi ialah meningkatkan pengetahuan dan kemampuan pendidik dalam menyusun bahan ajar dan menerapkan metode pengajaran yang efektif bagi peserta didik. Kata kunci: PAUD, Bahan Ajar, Metode Pembelajran, Bahasa Inggris
THE USE OF TOTAL PHYSICAL RESPONSE METHOD ON THE STUDENTS’ LEARNING MOTIVATION Yulia Wahyuningsih; Carla Maretha; Gali Alrajafi
SIGEH ELT : Journal of Literature and Linguistics Vol 3, No 2 (2023): ELT Linguistics and Literature
Publisher : Universitas Muhammadiyah Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36269/sigeh.v3i2.2069

Abstract

This paper reported on the findings of Total Physical Response (TPR) method on the students’ learning motivation. This study belongs to an experimental research. The subjects of this study were the students of Universitas Muhammadiyah Lampung at the first semester in academic year 2022/2023. The writer uses questionnaire to know the students’ responses toward using the TPR method in the classroom. Then the researcher masured the students’ motivation by questionnaire test and analyzed the data by using T-test formula. The findings showed that there was a significant influence on using the Total Physical Response method toward the students’ learning motivation.
THE TRANSLATION SHIFT OF TRANSLATING ADVERB MANNER WTH SUFFIX –LY FROM ENGLISH AS THE SOURCE LANGUAGE INTO INDONESIAN AS THE TARGET LANGUAGE (CASE STUDY OF TRANSLATING NOVEL” PIT PENDULUM” BY EDGAR ALAN POE INTO “JURANG DAN PENDULUM” BY MAGGIE TIOJAKIN) Eryon Eryon; Carla Maretha; Gali Alrajafi; Rani Puspita
SIGEH ELT : Journal of Literature and Linguistics Vol 3, No 2 (2023): ELT Linguistics and Literature
Publisher : Universitas Muhammadiyah Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36269/sigeh.v3i2.2068

Abstract

Translating is a process of transferring meaning from the SL forms of words, phrases, clauses and sentences to the TL forms. In translating source language text (English) into target language text (Indonesian) will find some problems because of the different grammatical rules between them. One of the problems occur when translating English adverb of manner with suffix –ly into Indonesian is how to change the form of English adverb of manner with suffix -ly into Indonesian adverb of manner since both languages have different grammar system of adverb of manner. This research focused on what kinds of shifts occur when translating adverb of manner sih suffix –ly in Poe’s work entitle “Pit Pendulum” into Indonesian “Jurang dan Pendulum” by Maggie Tiojakin. The results of analysis were described not in number but in form of narration qualitatively. The results showed that the Unit shift, structure shift, class shift and intra- system shift occurred in translating passive voice of English as SL to Indonesian as TL.