Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : WAHANA

POSTCOLONIALISM IN ORHAN PHAMUIC'S SNOW : A LITERARY ANALYSIS Siyaswati, Siyaswati
WAHANA Vol 59 No 2 (2012)
Publisher : LPPM Universitas PGRI Adi Buana Surabaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36456/wahana.v59i2.1284

Abstract

The purpose of this paper is to reveal the postcolonialism approach a literary study in Novel Snow by Orhan Phamuk. Post colonialism is inspired by Orientalism and produced due to social injustice in colonized countries. "Snow" is a novel which takes place in the border city of Kars and explores the conflict between Islamism, Westernism, poverty and headscarf ban in modem Turkey. It also explored vast trajectories of history, art, culture, the persistence of memory and tradition in their everyday lives and the poignancy and beauty of the human experience.
PEMAHAMAN BUDAYA PENUTUR ASING DALAM PEMBELAJARAN PENERJEMAHAN UNTUK MENGURANGI KESALAHAN PENERJEMAHAN DARI BAHASA INDONESIA KE BAHASA INGGRIS Siyaswati, Siyaswati; Bandjarjani, Wahju; Oediarti, Joesasono
WAHANA Vol 61 No 2 (2013)
Publisher : LPPM Universitas PGRI Adi Buana Surabaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36456/wahana.v61i2.1334

Abstract

The aim of this descriptive qualitative research is to investigate the effectiveness of thecomprehension of the students of 6th semester batch 2010 of the English Department, Faculty ofTeacher Training and Education, Universitas PGRI Adi Buana Surabaya of the cultural awarenessof English native speakers to reduce errors in translating Indonesian texts into English ones. Theproblems faced by the students are their lacks of the cultural awareness of the English nativespeakers shown by the previous translation test result. Students often do not follow what DellHymes refers by “Cultural Awareness”(1972) as examples in knowledge of the forms andexpressions used in the culture of English native speakers. The cultural awareness was given byintroducing the cultural expressions of English native speakers, especially the awareness of theEnglish proverbs, sayings, and idiomatic expressions. This research chose 35 samples takenpurposively. The research used one group pre-test post-test design. After students were given thecultural awareness, 17 students achieved good marks, above the passing grade 70. They, in fact,perform well in translating Indonesian texts into English ones. Eight students scored below 70 and10 students did not have valid data, so they could not be analyzed. It could be concluded thatstudents’ cultural awareness of English native speakers could help them to translate Indonesiantexts into English ones.