Claim Missing Document
Check
Articles

Found 29 Documents
Search

Aplikasi Klip Video Lagu Bahasa Prancis untuk Tingkat A1 dalam CECRL pada Keterampilan Menyimak bagi Siswa di Smk Krida Wisata Bandar Lampung 2019 Riki Zikrillah; Diana Rosita; Endang Ikhtiarti
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 3, No 1 (2020): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (445.95 KB)

Abstract

L’objective de recherche est de connaitre l’impact qui a donné par l’application des chansons françaises en développement d’apprentissage des lycéens à SMK Krida Wisata Bandar Lampung en particulièrement dans la compétence d’écoute, ainsi que l’application des clips vidéos l’apprentissage du français. La population dans cette recherche était des lycéens de la classe XII hébergement de l’hôtel et on prend la classe d’hébergement de l’hôtel II pour la classe d’expérience. Ensuite, la validité qu’on utilise à cette recherche était la validité du contenu, tandis que la réalibité qu’on utilise était Alpha Cronbach. La prochaine étape, les donnés de cette recherche a été analysée avec test de la normalité, d’homogénéité et T-test. Les résultats d’apprentissage des lycéens peuvent vouloir en moyen pretest et posttest. La valeur en moyen du prétest a gagné 51.58 et du posttest a gagné 87. Cela a montré une augmentation significative de 35.42. De plus, les résultats du calcul de t-test produisent une valeur (Sig. 2-tailed) ≤ 0.05 soit 0.000 ≤ 0.05. La fiabilité de ce résultat a été testée à un niveau de confiance de 95% (α = 0.05). Sur la base de ces résultats, on peut conclure que l'application des clip vidéos de chansons française peuvent améliorer les capacités d'écoute des lycéens. En outre, les lycéens semblent également de plus en plus enthousiastes et intéressés par l'apprentissage du français est vraiment très agréable.Mots-clés : chanson français, clips vidéo, comprehension orale, et CECRL. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui sejauh mana dampak yang diberikan pada aplikasi lagu dalam perkembangan pembelajaran siswa di Smk Krida Wisata Bandarlampung terutama pada keterampilan menyimak serta penerapan aplikasi klip video dalam pembelajaran bahasa Prancis yang sesuai dengan tingkatan A1 dalam CECRL. Populasi dalam penelitian ini adalah siswa kelas XII SMK Krida Wisata Bandarlampung, sampel pada penelitian ini adalah kelas XII Akomodasi Perhotelan II sebagai kelas eksperimen. Validitas yang digunakan dalam penelitian ini adalah validitas isi sedangkan realibilitas menggunakan Alpha Cronbach. Tahap selanjutnya data penelitian ini dianalisis dengan menggunakan uji normalitas, uji homogenitas dan uji-t. Hasil belajar siswa dapat dilihat dari rata-rata hasil pretest-posttest. Nilai rata-rata pretest sebesar 51.58 dan hasil rata-rata posttest sebesar 87. Ini menunjukkan peningkatan yang signifikan yaitu sebesar 35.42. Selanjutnya, hasil perhitungan uji-t menghasilkan nilai (Sig. 2-tailed) ≤ 0.05 yaitu 0.000 ≤ 0.05. Hasil ini telah diuji kebenarannya dalam taraf kepercayaan 95% (α = 0.05). Berdasarkan hasil tersebut, dapat disimpulkan bahwa aplikasi klip video lagu bahasa Prancis dapat meningkatkan keterampilan menyimak siswa, terlebih daripada itu juga siswa semakin terlihat semangat dan ketertarikannya terhadap bahasa Prancis bahwa belajar bahasa Prancis sungguh sangat menyenangkan dibuktikan dengan hasil nilai ujian siswa yang secara keseluruhan menigkat.Kata kunci : klip video, lagu, keterampilan menyimak, CECRL.
ANALISIS KESALAHAN ORTOGRAFI BAHASA PRANCIS PADA KARANGAN SISWA SMAN 9 BANDARLAMPUNG Debora Putri Sion Purba; Endang Ikhtiarti; Indah Nevira Trisna
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 4, No 1 (2021): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (523.147 KB)

Abstract

Cette étude vise à décrire les formes d'erreurs orthographiques en français trouvées dans les production écrites des étudiants au SMAN 9 Bandar Lampung Les sources de données de cette étude sont les essais et les questionnaires des étudiants qui ont été réalisés par les étudiants. Les techniques de collecte de données dans cette étude ont utilisé des essais d'étudiants et des questionnaires de recherche à l'aide du formulaire google, puis les données obtenues ont été analysées à l'aide de la théorie de l'analyse des erreurs de langage. La méthode utilisée dans cette recherche est une recherche qualitative et la validité des données a été obtenue grâce au jugement d'experts et à la fiabilité inter-juges. Les résultats ont montré qu'il y avait 167 données sur les erreurs orthographiques en français, constituées de: 138 données sur les erreurs d'accentuation, 3 données sur les erreurs d'utilisation de la cédille, 6 données sur les erreurs de ponctuation. 22 données d'erreur d'apostrophe. Sur la base du questionnaire qui a été rempli par les étudiants, il y a 2 facteurs qui causent des erreurs, à savoir les facteurs interlinguaux et les facteurs intralingues. De ces deux facteurs, la cause principale est le manque de compréhension des élèves de l'utilisation de la langue et des règles du français qui sont influencées par la langue maternelle, c'est la cause des erreurs intralingues.Mots clés: analyse des erreurs, orthographe française,production écrite, facteurs  interlinguaux et intralingues Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk-bentuk kesalahan ortografi dalam bahasa Prancis yang terdapat pada karangan siswa di SMAN 9 Bandar Lampung. Sumber data dari penelitian ini yaitu karangan siswa dan angket yang telah dikerjakan siswa. Teknik pengumpulan data pada penelitian ini menggunakan hasil karangan siswa dan angket penelitian dengan menggunakan google form, kemudian data yang diperoleh dianalisis dengan menggunakan teori analisis kesalahan berbahasa. Metode pada penelitian ini adalah penelitian kualitatif dan keabsahan data diperoleh melalui expert judgement dan reliabilitas inter-rater. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat 167 data kesalahan ortografi dalam bahasa Prancis yang terdiri atas: 138 data kesalahan penggunaan accent, 3 data kesalahan penggunaan cédille, 6 data kesalahan pada tanda baca. 22 data kesalahan apostrophe. Berdasarkan angket yang telah diisi oleh siswa terdapat 2 faktor penyebab terjadinya kesalahan yaitu faktor interlingual dan faktor intralingual. Dari kedua faktor tersebut penyebab utamanya adalah kurangnya pemahaman siswa tentang penggunaan bahasa dan kaidah-kaidah bahasa Prancis yang dipengaruhi oleh bahasa ibu, hal itu termasuk penyebab kesalahan pada intralingual. Kata kunci: analisis kesalahan, ortografi bahasa Prancis, ke faktor kesalahan interlingual dan intralingualDOI : 10.23960/pranala.v04.i1.2021.07
Analisis Campur Kode Pada Artikel dalam Surat Kabar La Tribune Edisi 2019 Lusita Anggraeni ADS; Nani Kusrini; Endang Ikhtiarti
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 2, No 2 (2019): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (779.067 KB)

Abstract

Abstrait: L’Analyse de Mélange de Codes des Articles dans le Journal La Tribune Édition 2019Les problèmes abordés dans cette étude est le mélange de codes dans le journal La Tribune l'édition janvier 2019. Cette étude vise à décrire la forme et les facteurs causatif du mélange de codes dans les articles rédigés par de journaliste. Cette recherche utilise une méthode descriptive qualitative. Le sujet de cette recherche sont les articles qui écrit par le journaliste dans le journal La Tribune l'édition 2019 qui a été obtenu par la page www.latribune.fr. La collecte des données a été effectuée par la méthode appliquée, suivie de la technique SLBC (La technique d’observation non participante), des techniques d'enregistrement et des techniques de prise de notes. Les résultats de cette étude indiquent qu'il existe plusieurs formes le mélange de codes se présente sous les formes des mots, des syntagmes et des clauses. Les mots sont composés de noms, verbes, adjectifs et adverbes. Les syntagmes sont composée de noms, verbes, adjectifs, prépositions et adverbes. Les facteurs qui influencent l'occurrence du mélange de code dans le journal La Tribune sont composée facteurs d'attitude et facteurs contexte linguistique.Mots-clés: mélange de code, le journal La Tribune, sociolinguistique. Abstrak: Analisis Campur Kode Pada Artikel dalam Surat Kabar La Tribune Edisi 2019Masalah yang dibahas dalam penelitian ini ialah campur kode dalam surat kabar La Tribune edisi 2019. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bagaimana bentuk campur kode dan faktor apa saja yang menyebabkan terjadinya campur kode. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Sumber data berupa artikel dalam surat kabar La Tribune edisi 2019 yang diperoleh peneliti secara online dengan mengakses laman www.latribune.fr. Pengumpulan data dilakukan dengan metode simak, yang dilanjutkan dengan teknik SBLC (Simak Bebas Libat Cakap), teknik rekam, dan teknik catat. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat campur kode dalam bentuk kata, frasa, dan klausa. Kata terdiri atas kata nomina, verba, adjektiva, dan adverbia. Frasa terdiri dari frasa nominal, verbal, adjektival, preposisional, dan adverbial. Faktor yang mempengaruhi terjadinya campur kode pada artikel dalam surat kabar La Tribune terdiri dari latar belakang sikap dan latar belakang kebahasaan.Kata kunci: campur kode, surat kabar La Tribune, sosiolinguistik.
Keefektifan Piktogram pada Keterampilan Menulis Siswa Kelas XI SMAN 16 Bandar Lampung Windu Patria Hutama; Mulyanto Widodo; Endang Ikhtiarti
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 2, No 2 (2019): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (128.749 KB)

Abstract

Cette recherché vise à connaître la compétence de la production écrite des élèves de français par le pictogramme et les mots carrés, et la comparaison des résultats d'apprentissage des élèves après avoir utilisé les deux medias. Cette recherche utilise la méthode expérimentale. La population de cette recherche est  64 élèves : 32 élèves de XI IPS 1 comme classe d’expériment et 32 élèves de XI IPS 2 comme classe de contrôle. Les résultats de cette recherche  indiquent que le score de pre-test est 56 et le score de post-test est 71. La compétence de la production écrite des élèves augmente 15 points. Cela est montré par les résultat du N-gain 0,5 et tcompte 1,735 qui est consulté avec la valeur de ttable  1,698 avec la signification 0,05, donc la valeur tcompte est supérieur à celle de ttable.  Cela indique qu'il y a une différence dans les résultats d'apprentissage entre la classe d’expériment et la classe de contrôle. En conclusion, le pictogramme est plus efficace que les mots carrés comme media pour augmenter la compétence de la production écrite du français des élèves.Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui kemampuan menulis bahasa Prancis melalui pictogram dan word square serta perbandingan hasil belajar siswa setelah menggunakan kedua media tersebut. Penelitian ini menggunakan metode eksperimen. Populasi dalam penelitian ini berjumlah 64 siswa, 32 siswa  XI IPS 1 menempati  kelas eksperimen dan 32 siswa XI IPS 2 menempati kelas kontrol. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa rata-rata skor  pre-test  56, dan post-test 71. Kemampuan menulis siswa meningkat sebesar 15 poin. Hal itu dibuktikan dengan hasil rata-rata N-gain 0,5 dan  thitung sebesar 1,735 yang kemudian dikonsultasikan dengan nilai ttabel yaitu sebesar 1,698 dengan taraf signifikasi 0,05, sehingga nilai thitung lebih tinggi daripada ttabel. Hal ini menunjukkan bahwa ada perbedaan prestasi belajar antara kelas eksperimen dan kelas kontrol. Kesimpulannya piktogram lebih efektif daripada word square dalam meningkatkan keterampilan menulis bahasa Prancis siswa.Kata kunci: keterampilan menulis, media piktogram, media word square  
PENERAPAN MODEL PEMBELAJARAN ARTIKULASI DAN TALKING STICK DALAM KOMPETENSI BERBICARA BAHASA PRANCIS KELAS X DI SMA NEGERI 16 BANDARLAMPUNG Sigit Sigit; Endang Ikhtiarti; Nani Kusrini
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 2, No 2 (2019): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (803.025 KB)

Abstract

Les objectifs de cette recherche sont de déterminer la différence entre les resultats d’apprentissage utilisant le modèle Artikulasi et celui deTalking Stick pour la compétence de la production orale de la classe X du SMA Negeri 16 Bandarlampung et de déterminer les facteurs de l’augmentation des resultats d’apprentissage. Cette recherche utilise la méthode “True Experimental Design” avec la conception “Pretest-Posttest Control Group Design”. La recherche a été effectuée sur les classes X MIA 1 et X MIA 2. Les données de recherche sont analysées en utilisant le test de normalité, d’homogénité, de N-gain et le t-test. Le score moyen de prétest de la classe d’expériment  est de 53,47 et celui de posttest est de 90,12. Le score moyen de prétest de la classe de contrôle est de 53,42 et celui de posttest est de 82,23. Le résultat de N-gain montre que l’utilisation de la modèle Talking Stick est plus efficace pour améliorer la compétence de la production orale des lycéens. Le résultat du calcul de t-test  indique que la valeur de t test est 0,0000,05.Cela montre donc qu’il y a une différence significative dans les résultats de l’apprentissage de la production orale entre la classe d’experiment et la classe de contrôle grâce à l’utilisation du modèle Talking Stick car ce modèle peut: 1) Stimuler la compréhension des élèvess, 2) créer une atmosphère agréable, 3) rendre possible l’ensignant à aider plus les élèves et 4) encourager les élèves à répondre les questions pendant l’apprentissage. Tujuan penelitian ini adalah mengetahui perbedaan hasil belajar menggunakan model Artikulasi dan Talking Stickdalam keterampilan berbicara bahasa Prancis siswa kelas X di SMA Negeri 16 Bandarlampung dan untuk mengetahui faktor penyebab peningkatan hasil belajar tersebut. Penelitian ini menggunakan metode “True Experimental Design” dengan konsep “Pretest-Posttest Control Group Design”. Sampel penelitian ini adalah kelas X MIA 1 dan X MIA 2. Data penelitian dianalisis menggunakan uji normalitas, homogenitas, N-gain dan uji-t. Nilai rata-rata pretest kelas eksperimen sebesar 53,47 dan nilai posttest sebesar 90,12. Nilai rata-rata pretest kelas kontrol sebesar 53,42 dan nilai posttest sebesar 82,23. Hasil uji N-gain menunjukkan bahwa penggunaan model Talking Stick lebih efektif dalam meningkatkan kemampuan berbicara siswa. Hasil perhitungan uji-t menunjukkan bahwa nilai t-test sebesar 0,0000,05. Hal tersebut menunjukkan bahwa terdapat perbedaan yang signifikan pada hasil belajar keterampilan berbicara antara kelas eksperimen dan kelas kontrol yang disebabkan karena model Talking Stick dapat: 1)  merangsang siswa lebih cepat memahami materi, 2) menciptakan suasana yang menyenangkan, 3) memungkinkan guru membantu siswa lebih intens dan 4) melatih siswa lebih berani menjawab pertanyaan.Kata kunci: model pembelajaran, Artikulasi, Talking Stick,  keterampilan berbicara
kajian Psikoanalisis dalam Roman Chanson Douce Karya Leila Slimani Dinda Ayu Annisa; Mulyanto Widodo; Endang Ikhtiarti
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 3, No 2 (2020): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (384.033 KB)

Abstract

RÉSUMÉ Cette étude vise à décrire l'agitation psychologique du personnage principal du roman Chanson Douce de Leila Slimani et l’implication pour l'apprentissage au lycée. Les objets de cette recherche sont les éléments intrinsèques tels que l’intrigue, les personnages, l’espace, le thème, et la condition psychologique de personage principal. La source de données de cette recherche est le roman  Chanson Douce de Leila Slimani qui a été publié en 2016. Cette recherché utilise l’analyse de contenue. Les résultats montrent que le roman Chanson Douce a une séquence regressive avec la fin tragique. Le personage principal est Louise, et les personnages supplémentaires sont Myriam, Paul, Jacques et Stephanie. Les événements dans ce roman se sont passés en France, Grèce, l’appartement de Myriam et de Louise du fin Janvier à Mai. Le cadre social montré dans ce roman est que les Parisiens vivaient à l'ère moderne avec toutes les facilités de transport et de communication. L'analyse psychologique du personnage principal révèle un déséquilibre dans la structure de la personnalité composée du ça, de l'ego et du surmoi. Ce déséquilibre a amené Louise à développer plusieurs défenses : la répression, la rationalisation, le déni et le déplacement.  Mots-clés : roman, éléments intrinsèques, étude psychanalytique ABSTRAK Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan gejolak kejiwaan tokoh utama dalam roman Chanson Douce karya Leila Slimani serta implikasinya dalam pembelajaran di SMA. Data penelitian berupa unsur intrinsik seperti alur, penokohan, latar dan tema. Setelah mengkaji unsur intrinsik tersebut, dilanjutkan dengan menganalisis aspek lain menggunakan kajian psikoanalisis Freud. Sumber penelitian ini adalah roman Chanson Douce karya Leila Slimani yang diterbitkan pada tahun 2016. Teknik penelitian ini menggunakan teknik analisis konten. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa roman Chanson Douce karya Leila Slimani memiliki alur sorot balik dengan akhir tragis. Tokoh utama dalam roman ini yaitu Louise, sedangkan tokoh tambahannya yaitu Myriam, Paul, Jacques dan Stephanie. Latar tempat terjadi di Paris, Yunani, apartemen Myriam, dan apartemen Louise. Latar waktu terjadinya cerita dalam roman ini adalah sejak akhir bulan Januari sampai dengan pertengahan bulan Mei. Latar sosial yang ditunjukkan ialah masyarakat Paris tinggal di abad modern dengan segala kemudahan transportasi dan komunikasi. Analisis psikologi tokoh utama mengungkapkan ketidakseimbangan struktur kepribadian yang terdiri atas id, ego dan superego. Ketidakseimbangan ini membuat Louise membangun beberapa pertahanan diri yaitu represi, pembenaran, penyangkalan, dan pengalihan. Kata kunci : roman, unsur intrinsik, kajian psikoanalisis 
Analisis Sosiologi Sastra pada Naskah Drama En Attendant Godot Karya Samuel Beckett Taufik Alfarizi; Endang Ikhtiarti; Setia Rini
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 5, No 1 (2022): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (880.914 KB)

Abstract

RÉSUMÉ Les objectifs de cette recherche sont pour connaître la condition sociale de l'auteur, la fonction sociale de la littérature, et la situation sociale de la société dans le scénario de pièce En Attendant Godot de Samuel Beckett. Alors que la source de donnée de la recherche est le scénario de pièce En Attendant Godot de Samuel Beckett, et la donnée de la recherche est les preuves sociales qui décrivent des sociétés basées sur les dialogues, les phrases, les mots, les ekspressions etc. Tandis que la technique de collecte de données est la technique documentaire. Cette recherche utilise la technique descriptive qualitative pout analyse es données.Brièvement, basé sur les résultats de l'analyse, il ressort que le scénario de la pièce En Attenant Godot décrit le contexte social de l’auteur avec l’idéologie, l’identité de Samuel Beckett en tant qu’auteur, contexte religieuse ett les sociétés visé par l’auteur. Puis, la fonction sociale de la littérature sont d’étre de réformateur de la société et la littérature comme média consolateur utilise l’humour et la comédie. Dernièrement, la situation sociale de la société dans cet œuvre est décrit les faits historiques du XXe siècle et l’image des moyens de subsistance des peuples qui travaillent comme vignerons et ouvriers.  Mots-clés :  , littérature française, scénario de pièce, sociologie de la littéraire ABSTRAK Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui bagaimana konteks sosial pengarang, fungsi sosial sastra, dan keadaan sosial masyarakat pada naskah drama En Attendant Godot karya Samuel Beckett.  Sumber data berupa naskah drama En Attendant Godot karya Samuel Beckett. Sedangkan data dalam penelitian ini berupa fakta-fakta sosial yang menggambarkan masyarakat yang berasal dari dialog ataupun adegan pada naskah drama tersebut. Penelitian ini menggunakan teknik dokumentasi untuk mengumpulkan data dan teknik yang digunakan untuk menganalisis fakta sosial adalah teknik deskriptif kualitatif. Berdasarkan hasil penelitian ini menunjukkan bahwa naskah drama En Attendant Godot menggambarkan konteks sosial pengarang dengan ideologi, identitas Samuel Beckett sebagai pengarang, latar belakang agama dan masyarakat pembaca yang dituju oleh pengarang. Lalu fungsi sosial sastra terbagi atas sastra sebagai pembaharu/perombak masyarakat dan sastra sebagai media penghibur dengan menyisipkan humor dan komedi. Sedangkan, keadaan sosial masyarakat pada karya ini yaitu menggambarkan fakta sejarah abad XX dan citra mata pencaharian masyarakat yang bekerja sebagai petani dan buruh panen anggur. Kata kunci : naskah drama, sastra Prancis, sosiologi sastra DOI ; 10.23960/pranala.v05.i1.2022.04
Media Sosial Instagram dalam Pembelajaran Keterampilan Menulis Bahasa Prancis Siswa Kelas XI SMAN 9 Bandarlampung Arvina Gita Gustia; Endang Ikhtiarti; Setia Rini
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 4, No 1 (2021): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (420.919 KB)

Abstract

RÉSUMÉ Cette recherche vise à déterminer l’augmentation les compétences de la production écrite des élèves de la classe XI SMAN 9 Bandarlampung avant et après en utilisant le réseau social Instagram et l'efficacité de l'utilisation des réseaux sociaux Instagram pour améliorer les compétences de la production écrite. Cette recherche est une étude expérimentale avec la conception de One-Group Pretest-Posttest Design et une approche quantitative. La population dans cette recherche est les élèves de classe XI IPA SMAN 9 Bandarlampung qui s'élevait 124 élèves, et l'échantillon de recherche est la classe XI IPA 5 qui a 31 élèves. L'instrument de collecte de données utilise le test d’essai. L'analyse des données dans cette étude utilise le test de normalité, le test d'homogénéité, le test de gain et le test-t à l'aide du programme SPSS 20. Le résultat de l'analyse du score moyen de la capacité d'écriture des élèves au moment du pré-test est de 49,5, ce qui est dans la catégorie moins. Tandis que le post-test est de 76,93, ce qui est dans la bonne catégorie. La compétence écrite des élèves ont augmenté de 27,43. Les résultats montrent que les réseaux sociaux Instagram sont efficaces pour améliorer les compétences de la production écrite aux élèves. Mots clés: production écrite, le réseau social, Instagram   ABSTRAK Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui tingkat kemampuan siswa dalam menulis sebelum dan sesudah menggunakan media sosial Instagram dan efektivitas penggunaan media sosial Instagram dalam meningkatkan keterampilan menulis bahasa Prancis siswa kelas XI SMAN 9 Bandarlampung. Penelitian ini adalah penelitian eksperimen menggunakan desain One-Group Pretest-Posttest Design dan pendekatan kuantitatif. Populasi penelitian ini adalah siswa kelas XI SMAN 9 Bandarlampung yang berjumlah 124 siswa, dan sampel penelitiannya adalah siswa kelas XI IPA 5 yang berjumlah 31 siswa. Instrumen pengumpulan data menggunakan tes esai. Analisis data pada penelitian ini menggunakan uji normalitas, uji homogenitas, uji gain dan uji-t dengan bantuan program SPSS 20. Perolehan hasil analisis untuk nilai rata-rata kemampuan menulis siswa pada saat pretest yaitu sebesar 49,5 yang berada pada kategori kurang, sedangkan posttest sebesar 76,93 yang berada pada kategori baik. Keterampilan menulis siswa mengalami peningkatan sebesar 27,43. Hasil penelitian menunjukan bahwa media sosial Instagram efektif dalam meningkatkan keterampilan menulis bahasa Prancis siswa.Kata kunci :  keterampilan menulis, media sosial, Instagram DOI : 10.23960/pranala.v04.i1.2021.04
Register Bahasa Prancis Bidang Kecantikan dalam Majalah L6mag Gina Hanan Zakiyyah; Nani Kusrini; Endang Ikhtiarti
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 2, No 2 (2019): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (665.535 KB)

Abstract

Cette recherche vise à décrire la forme et la signification du registre français dans le domaine de la beauté. Cette recherche utilise la méthode descriptive qualitative et la méthode de lecture avec la technique de base de citation qui se poursuit par la technique de la lecture attentive (SBLC) et la technique de notation en utilisant le tableau de données comme la collecte de données. La source de ces données de recherche est le lexique contenant le registre français de la beauté sur le site Web du magazine féminin français www.l6mag.com. Les résultats de cette recherche indiquent que les formes du registre français de la beauté sont de quelques catégories lexicales: le nom, le verbe et l’adjectif dont certains sont sous forme de la siglaison et l’anglicisme. En plus, les registres ont deux significations: le sens lexical et contextuel. Les résultats de cette recherche peuvent être impliqués dans l’apprentissage de français au lycée professionnel, ainsi que dans les programmes de français qui donnent des cours ayant des objectifs specifiques (FOS) dans le domaine de la beauté.Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk dan makna dari register bahasa Prancis bidang kecantikan. Penelitian yang menggunakan metode deskriptif kualitatif ini mengumpulkan data menggunakan metode simak dengan teknik dasar yaitu teknik sadap dan teknik lanjutan berupa teknik simak bebas libat cakap (SBLC) serta teknik catat dengan menggunakan tabel data. Sumber data penelitian ini yaitu leksikon yang mengandung register kecantikan berbahasa Prancis pada situs majalah wanita Prancis www.l6mag.com. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa register bahasa Prancis bidang kecantikan ditemukan dalam beberapa kategori leksikal seperti nomina, verba dan adjektiva. Kemudian, beberapa kategori leksikal tersebut berbentuk la siglaison dan l’anglicisme. Register tersebut juga memiliki dua makna yaitu makna leksikal dan makna kontekstual. Hasil penelitian ini dapat diimplikasikan terhadap pembelajaran bahasa Prancis dalam bidang kecantikan khususnya pada Sekolah Menengah Kejuruan dengan jurusan tata kecantikan dan juga dapat diimplikasikan untuk program studi bahasa Prancis dalam kompetensi pendukung atau FOS (Français sur Objectif Spécifique) bidang kecantikan.Kata Kunci: register, kategori leksikal, makna
Situs Le Point du FLE untuk Meningkatkan Ketrampilan Menulis Surat Pribadi Siswa SMAN 9 Bandarlampung Lela Noviana; Flora Nainggolan; Endang Ikhtiarti
PRANALA (Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis) Vol 1, No 1 (2018): PRANALA
Publisher : Universitas Lampung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (422.462 KB)

Abstract

Cette recherche vise à déterminer l’augmentation des compétences en écriture de lettres personnelles en français en utilisant le Point du FLE aux élèves de la classe XI   SMAN 9 Bandarlampung de l’annéeacadémique 2017/2018. Cette recherche utilise une approche quantitative. La méthode utilisée est pré- expérimentale avec la conception de One-Group Pretest-Posttest Design. L'échantillon de cette recherche est 32 élevés. L’instrument de collecte de données utilise le test d’essai. Ensuite, la technique d'analyse des données utilise le test-T. D'après les résultats du prétest, la moyenne est de 50,1563, la valeur est dans la catégorie moins. Alors que les résultats post-test 77,0313, la valeur est dans la catégorie moyenne. Les résultats des deux tests indiquent qu'il y a une augmentation des résultats d'apprentissage des élèves de la classe XI IPA enseignés en utilisant les médias du site du Point du FLE. Le résultat de la valeur de rendement du calcul du test-T (Sig 2 à queue) ≤ 0,05, soit 0,000 ≤ 0,05, donc Ha accepté. Ainsi, les résultats de l'analyse indiquent que le site du Point du FLE a effectivement utilisé pour apprendre à écrire une lettre personnelle de français aux élèves de la classe XI SMA Negeri 9 Bandarlampung.Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui peningkatan keterampilan menulis surat pribadi bahasa Prancis dengan memanfaatkan situs Le Point du FLE pada siswa kelas XI SMAN 9 Bandarlampung Tahun Pelajaran 2017/2018. Penelitian  ini menggunakan  pendekatan  kuantitatif dan rancangan yang digunakan adalah pre-experimental dengan desain One-Group Pretest-Posttest Design. Selanjutnya, populasi penelitian ini berjumlah 61 siswa, sedangkan sampelnya berjumlah 32 siswa. Instrumen pengumpulan data menggunakan tes essai. Kemudian teknik analisis data menggunakan uji-t. Dari hasil pretest diperoleh rerata nilai sebesar 50,1563, dan nilai berkategori kurang. Sedangkan hasil posttest diperoleh rerata nilai sebesar 77,0313, dan nilai tersebut berkategori sedang. Dari hasil kedua tes tersebut menunjukkan bahwa terdapat peningkatan hasil belajar siswa kelas XI IPA yang diajar dengan menggunakan media situs Le Point du FLE. Hasil perhitungan uji-t menghasilkan nilai (Sig. 2-tailed) ≤ 0,05 yaitu 0,000 ≤ 0,05, maka Ha diterima. Dengan demikian, hasil analisis tersebut menunjukkan bahwa  media situs Le Point du FLE secara signifikansi dapat meningkatkan pembelajaran menulis surat pribadi bahasa Prancis pada siswa kelas XI SMA Negeri 9 Bandarlampung. Kata Kunci: menulis, surat pribadi,  Le Point du FLE