Claim Missing Document
Check
Articles

Found 18 Documents
Search

Word Formation In Modern Standard Arabic Palestinian And Tunisian Darsita Suparno; Muhammad Farkhan; Muhbib Abdul Wahab
AIUA Journal of Islamic Education Vol 1, No 1 (2019)
Publisher : AIUA Journal of Islamic Education

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (2640.081 KB)

Abstract

This work discusses about a comparative linguistics on the process of word formation occur in Modern Standard Arabic, Palestinian, and Tunisian. The study was aimed to describe the process of verb and noun formation in three Arabic languages, and to identify sameness and contrariness of articulation of vocabularies and their potential productivity for pedagogical and translation purposes. The study made use of 220 words of all classes taken randomly from Morris Swadesh basic list of concepts as a main guideline to get the data of word formation process. Armed with those basic words, we conducted in depth interview with five post-graduate students of Arabic Letters Department as key informants to get more information on how these three Arabic languages underwent word formation. The data of word formation process, word forms and meaning were then analyzed qualitatively using the theory and concepts of structural linguistics, especially phonology, morphology, and semantics. This study revealed that several words experienced processes of cognates, backformation, phonological variation,prefixes, clipping, derivation, acronym, loanword, blending and metathesis which brought about different spelling, pronunciation, and meanings.
Translation Strategies of Food-Related Culture Specific Items in Indonesian Subtitle of Netflix Series The Final Table Muhammad Farkhan; Li Unsyah Naimah; M. Agus Suriadi
Insaniyat : Journal of Islam and Humanities Volume 4 Number 2, May 2020
Publisher : Faculty of Adab and Humanities, Syarif Hidayatullah State Islamic University of Jakarta.

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (4016.757 KB) | DOI: 10.15408/insaniyat.v4i2.14668

Abstract

This study aims to find out strategies used in the translation of food-related culture-specific items in Netflix cooking show, The Final Table of UK and USA episodes, and factors that influence the choice of strategies used in translating these items. The study uses discourse analysis as a research design relying on corpuses or food terminologies in Indonesian subtitle and their original as its primary data. All data were marked bold, rewritten, sorted, and classified in accordance with the identified themes of the culture-specific items. The collected data were qualitatively analyzed using Pedersen’s translation strategy, particularly for culture-specific items. The study found out that there were 51 food-related culture-specific items in the source language (SL) with their translations, and there were five translation strategies employed by the translator in rendering these items, namely retention, specification, direct translation, generalization, and substitution. Retention was the most frequently used strategy as it resembled 35 times in the data. The most common factor identified was the non-existence of the source language foodstuff terms in the target language as it existed 21 times out of 51 data. This study recommends the translators of this Netflix to consider the culture when translating from the SL to the target language (TL).
The Characteristics of the Concise Exegesis of the Holy Qur’an published by LPMQ of Ministry of Religious Affairs of Indonesia Yudi Setiadi; Muhamad Tamamul Iman; Muhammad Farkhan
JURNAL INDO-ISLAMIKA Vol 11, No 2 (2021)
Publisher : JURNAL INDO-ISLAMIKA

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15408/jii.v11i2.22324

Abstract

This research explores and examines the characteristics of the Concise Exegesis of the Holy Qur’an published by Appraisal Agency of Qur’anic Manuscripts (LPMQ) of Ministry of Religious Affairs of Indonesia (Kemenag RI). The primary data of this study is the manuscript of LPMQ’s Concise Exegesis of the Holy Qur’an. Apart from that, this research also uses secondary data from other resources such as books and journal articles. In this regard, this research is library research. The concise exegesis book is analyzed using the methodology of Qur’anic interpretation proposed by Islah Gusmian in his book entitled ‘Khazanah Tafsir Nusantara’ (Nusantara’s Qur’anic Exegesis Heritage). This article outlines some important constructive remarks for future publication of the book. The remarks are as follow: 1) the naming consistency; 2) the consistency of the exegesis presentation structure; 3) the problem of verses’ translation writing format.
Pengembangan Silabus Bahasa Muhammad Farkhan
Buletin Al-Turas Vol 11, No 2 (2005): Buletin Al-Turas
Publisher : Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15408/bat.v11i2.6778

Abstract

Language syllabus can be defined as a general outline of the language teaching program which guides a teacher what to teach and how to teach in a language program. It,of course, should consist of the approach to apply, materials to teach, the techniques to implement, learning resources to use, and the methods of evaluation to apply. Therefore, it should be developed as completely as possible to provide the teacher with good teaching guidance. Developing a language syllabus involves three main stages: preparation, data collection and analysis, and finishing. Preparation refers to the understanding of philosophical and social factors. Data collection and analysis refers to the activities of designing an instrument and analyzing the collected data using the principles and theories adopted. Finishing refers to the establishment of the syllabus as stipulated by the intended language program.
Penyimpangan Sintaksis dalam Penerjemahan Indonesia-Inggris: Studi Kasus di Prodi Sastra Inggris Uin Jakarta Muhammad Farkhan
Buletin Al-Turas Vol 20, No 2 (2014): Buletin Al-Turas
Publisher : Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15408/bat.v20i2.3765

Abstract

AbstrakPenelitian ini bertujuan untuk mengetahui penyimpangan sintksis dalam penerjemahan tesk Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Inggris  yang dibuat mahsiswa semester VI Prodi Sastra Inggris UIN Syarif Hidayatullah Jakarta. Penelitian kualitatif ini menggunakan data verbal dalam bentuk produk penerjemahan dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Inggris. Data verbal tersebut terdiri atas 20 teks terjemahan dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Inggris yang terpilih dari 41 lembar teks yang dibuat mahasiswa. Seluruh data dianalisis secara kualitatif dengan memperhatikan tingkat keberterimaan dan kegramatikalan kalimat Bahasa Inggris. Penelitian ini memperlihatkan kalimat-kalimat Bahasa Inggris yang diterjemahkan dari teks Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Inggris belum memenuhi standard penerjemahan yang baik, terutama dalam aspek kesepadanan makna antara Bahasa sumber dan sasaran; serta keberterimaan dan kegramatikalan kalimat Bahasa Inggris. Mahasiswa masih membuat kalimat-kalimat Bahasa Inggris yang mengandung penyimpangan sintaksis dari kaedah Bahasa Inggris yang benar.  Penyimpangan tersebut umumnya terjadi pada penyusunan frasa nomina sebagai subjek dan objek, frasa verba, dan kalusa yang disebabkan oleh keleahan mahasiswa dalam menganalisis makna kalimat dalam Bahasa sumber, strategi yang kurang tepat dalam menejemahkan, dan kompetensi gramatikal yang rendah. Oleh karena itu, mahasiswa masih perlu diberikan latihan-latihan yang mendorong mereka memamfaatkan kemampuan linguistic dan nonlinguistic dalam menerjemahkan teks dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Inggris sehingga produk penerjemahan yang dibuat memenuhi standard penerjemahan yang baik.---AbstractThe research is aimed at knowing the syntactical deviation in Indonesian-English translation committed by the sixth semester students of Letters Department UIN Syarif Hidayatullah Jakarta. This qualitative study relies on verbal data in the form of students’ translation product from Indonesian into English. Its unit of analysis comprises 20 Englsih texts chosen purposively from the translation products made by 41 students who were involved in the research. The data are analyzed qualitatively in terms of the acceptability and grammaticality of the English sentences. The study shows the English text the students translated from Indonesian do not meet the quality of a good translation in terms of meaning equivalence between the source language and the target language; and the grammaticality and acceptability of English sentences. The students still produce English sentences containing many syntactical deviations. These happen to noun phrases as subject and object of the verbs; verb phrases; and clauses. The syntactical deviations are caused by their weaknesses in analyzing the meaning of source language sentences to be translated; the fault strategies used in translating; and the lack of grammatical competence. Therefore, they still need more exercises in translating Indonesian into English by exploring their linguistic and nonlinguistic competence. Besides, they still need more guidance how to translate Indonesian into English that fulfills the criteria of a good translation.
Hubungan Antara Penguasaan Silang Budaya dan Kemampuan Komunikatif Muhammad Farkhan
Buletin Al-Turas Vol 13, No 1 (2007): Buletin Al-Turas
Publisher : Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1246.319 KB) | DOI: 10.15408/bat.v13i1.4242

Abstract

This Correlational study aims at knowing empirically the significant relation between the third yearsstudents cross-cultural understandind and communcative competence at state islamic senior high school at South Jakarta.Its data that are obtained through two kinds of test are analyzed using both regression and correlation technique.The data analysis shows that the correlation coefficient of this research is 0.77; while in the significance levelof 0.005 with 60 students as a sample of the research the Pearson's table indicates the correlation coefficient is bigger than the value of the Pearson's table, the null hypotesis can be rejected and the alternative one is accepted.Therefore, it can be understood that there is significant relation between the third year student's cross-culturalunderstanding and communicative competence at State Islamic Senior High School at South Jakarta.
English Teachers’ Challenges in Constructing Remote English Summative Assessment during Covid-19 Pandemic Nurwahidah Nurwahidah; Maulana Rizki Hamidi; Nida Husna; Muhammad Farkhan; Didin Nuruddin Hidayat; Alek Alek
Linguistic, English Education and Art (LEEA) Journal Vol 5 No 2 (2022): Linguistic, English Education and Art (LEEA) Journal
Publisher : Institut Penelitian Matematika, Komputer, Keperawatan, Pendidikan dan Ekonomi (IPM2KPE)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31539/leea.v5i2.3534

Abstract

This study aims to investigate English teachers’ challenges in constructing remote English summative assessments for junior high school students during the COVID-19 Pandemic. The method used in this research is a qualitative method with descriptive research in case study design. The results of this study obtained from 33 English teachers of Junior High schools from 8 big provinces in Indonesia highlighted technical problems and the validity and reliability of the test become the main challenges when the teachers construct a remote summative assessment for junior high school students. Furthermore, the researchers concluded that during the COVID-19 Pandemic, most junior high school teachers face many challenges and can overcome those problems by being tech-savvy teachers. Keywords: COVID-19, English Teacher Challenges, Remote Learning, Summative Assessment
Self-Assessment in Exploring EFL Students’ Speaking Skill Alek Alek; Abdul Gafur Marzuki; Muhammad Farkhan; Rahma Deni
AT-TA'LIM Vol 27, No 2 (2020)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Imam Bonjol Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (116.775 KB) | DOI: 10.15548/jt.v27i2.613

Abstract

Self-assessment is one of alternative ways to evaluate students’ speaking talent in English. Through this evaluation, students are allowed to discover, know, and develop their speaking skill. Nonetheless, this sort of project was probably not common in Indonesia. Thus, this study was aimed to know students’ perception of using self-assessment for assessing their oral performance at Link and Match vocational high school. The information of this study was gathered by means of questionnaire which consists of 5 questions about the use of self-assessment. In this qualitative study, the data had been analyzed descriptively. There have been 30 vocational high school students who stand in Multimedia Major as the participant of this study. The results of this study indicated that most of the students thought that self-assessment very helpful for them because it allowed them to know their functionality and develop it to achieve the course goal specifically the speaking course objective. However, some students though that self-assessment was considerably useful since the teacher not often use this assignment and the students not take pleasure in whereas attempting to assess themselves. Self-assessment is very useful in exploring and assessing students speaking skill.
University Students’ Perception on TOEFL as a Graduation Requirement: A Case in UIN Syarif Hidayatullah Jakarta Alek; Muhammad Farkhan; Vera Nurlia; Gashella Makhpirokh Haucsa
ELITE JOURNAL Vol 1 No 1 (2019): English Linguistics, Literature, and Education
Publisher : ELITE Association Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This survey study aims to reveal the students’ perceptions towards Test of English as a Foreign Language (TOEFL) is one of graduation requirement policy in Syarif Hidayatullah State Islamic University, Jakarta. This study also investigates what challenges and gains the students get from taking the test. Forty students from different major and status (graduated and not graduated yet) in Syarif Hidayatullah State Islamic University, Jakarta, were chosen as the participants. The data was gathered through questionnaires and interviews. There are seventeen questionnaire items regarding students’ perception of the policy were given to the participants. Moreover, the interview was also conducted to support the result of the data collected by asking some of the participants’ opinion related to the implementation of the policy of TOEFL as one of the graduation requirements. The research findings showed that nearly all participants supported the policy of TOEFL as a graduation requirement. It indicated that most of the participants considered TOEFL as an essential requirement for graduation as this policy allowed them to enhance their English proficiency and motivate them to learn English. Furthermore, from the findings, it can also be seen that the challenges and gains encountered by the students are varied.
Computer Based Testing in Senior High School on National Examination Alek Alek; Abdul Gafur Marzuki; Muhammad Farkhan; Dede Surahman; Dedi Daryanto; Sanidaya Febrianto
Indonesian Journal of Learning Education and Counseling Vol. 2 No. 2 (2020): Maret
Publisher : ILIN Institute Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (555.189 KB) | DOI: 10.31960/ijolec.v2i2.340

Abstract

The aim of this study is to investigate the students’ perception of computer-based testing in national examination and determine the extent to which cheating in exams would be eliminated by the adoption of CBT in National examination. Relevant to the purpose of the study, the researchers decide to use a qualitative case study since it was taken place in a natural setting and the data was collecting using questionnaire. This study conducted in one of senior high school in Jakarta Timur. Then, the participants in this study were 30 students of twelfth-grade students. The results of this study are almost 30 students give their perception that the CBT is the effective one for the students in the final examination and the CBT produces a good final examination the elimination of cheating cases in the national examination consumes time in each question.