cover
Contact Name
Bestari Laia
Contact Email
laiabestari211087@gmail.com
Phone
+6285882534841
Journal Mail Official
scope.unindra@gmail.com
Editorial Address
https://journal.lppmunindra.ac.id/index.php/SCOPE/about/editorialTeam
Location
Kota adm. jakarta selatan,
Dki jakarta
INDONESIA
Scope: Journal of English Language Teaching
Scope: Journal of English Language focused to publish high-quality articles dedicated to all aspects of the latest outstanding research and developments in the fields of English Education. The scope of this journal encompasses to study of Curriculum, Technology, Media, and Innovation in Learning, Instructional Design, Educational Management, and Psychology of Education of English.
Arjuna Subject : Umum - Umum
Articles 10 Documents
Search results for , issue "Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching" : 10 Documents clear
An Analysis on the Syntactical Errors in the Students’ Narrative Writing Zumrotul Muniroh; Fitri Senny Hapsari
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (274.577 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2381

Abstract

This research aims to find out the dominant factor causing the errors of narrative writing by the Ninth Grade Students of Darul Hikmah II Junior High School. In this study writer limited the student’s syntactical error only in phrase error. The approach applied in this study is qualitative. The data were collected via observation and giving narrative writing test. The writer used the descriptive analysis technique (percentage) with the percentage from the frequency of information and divided with number of cases were constructed in the form of field-notes. This study involved 20 students of Darul Hikmah II Junior High School Bekasi as samples. The data shows that the total number of mistakes made in syntactical is 382 error,  The greatest number of students’ errors was done in noun phrase with the percentage 42, 4%. verb phrase  erroes by 139 errors or 36,4%, the third is errors in Adverbial phrase by 42 errors or 11 %, the forth is errors in Adjective Phrase by 29 errors or 7,6%  and the last errors in Pprepositional Phrase with 6 errors or 30%.
Using Graphic Organizer as a Media in Students’ Writing Project Anastasia Dewi Anggraeni; Helda Jolanda Pentury
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (351.349 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2307

Abstract

“Picture tells a thousand words“. It is important that teachers help the students organize their writing which they are learning to build and enhance their writing skill. Graphic organizer is a creative great media for comparing and contrasing text or story and can easily be applied to any kind of topic to help the students understand the differences between the texts or stories. Beside that aim, graphic organizer also helps the students to organize their writing skill and enhance their writing skill well. Graphic organizer is considered to enhance student’s writing skill, also expresses the students creativity by using the all kind of text, image and graphics, so the research employing observation and carried by descriptive research method. By implementing the strategy of using graphic organizer in students’s writing project, teacher will hopefully get the insight of using creative media to enhance students’ writing skill. Key words: graphic organizers; media, writing
Code Switching and Code Mixing in Critical Eleven Novel by Ika Natassa Octa Pratama Putra; Unpris Yastanti
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (408.945 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2379

Abstract

Code switching and code mixing are the strategy of adapting two languages in a speech. The objective of this research is to find the reason why the characters switch or mix their speaking. Revealing and classifying the kinds of code switching and code mixing are also the aim of this study. The writer chooses novel as the object of this study because the characters of this novel are bilingual who are able to speak more than one language. The type of this research is library research. Therefore, in conducting this journal, descriptive qualitative is used as the method of the analysis. The writer collects data by reading the novel, and marking them to make it easier to analyze. The result of this research points out that code mixing is frequently used by the character in the novel. The writer has collected about five kinds of code switching externally and ten kinds of code mixing. Further result, they are five kinds of internal code mixing, and five kinds of external code mixing, and the rest, there are five of external code switching. They tend to choose lexical items that are appropriate from the language where their repertoire is more comprehensive
Improving Students' Reading Comprehension by Using SQ3R Method AHMAD BAKHTIAR
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (370.203 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2405

Abstract

In this research, the writer  uses an action research. For collecting the data, the writer uses test and observation. The data sources of the research are the eleventh grade of  MA Mutmainah Bogor which consists of 38 students and an English Teacher  as the observer. Cycle I consists of planning, action, observation and reflection. Cycle II added by the revision of cycle I. Based on the results of the research, in  cycle I the percentage of students who achieved  Minimum Accomplishment Criteria (MAC) 75 is 63%. In other words, 24 students had achieved Minimum Accomplishment Criteria (MAC), while 14 students have not reached MAC. In cycle II, all of  students have reached Minimum Accomplishment Criteria (MAC). The result shows, in cycle II all of the students are able to comprehend  the text and to determain the main idea and reached Minimum Accomplishment Criteria (MAC) in  reading  it is 75. Thus, the hypothesis in this research is acceptable. It  means,  there is a significant  increasing in using SQ3R method  to improve the students’ reading comprehension at the eleventh grade of MA Mutmainah Bogor. Therefore, the research was discontinued on the second cycle.
The Easiest Grammar Understanding for Speaking English Well Tarmizi Rasul; imam suseno
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (406.707 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2501

Abstract

Target of this study is to standardize the English learning and teaching model which is  well-granted.  The issues faced by the  English researchers are to find a method so effectively that semantico grammatical knowledge mastery related to English notion and function which has not found the solution can be formulated as a national standard since the data collected at Jakarta and Depok Junior and senior high schools showed the same issues.  The findings of the study showed that there were 90% of Junior and Senior High Schools Students had not been confident to speak English. It is why the researchers introduce the Oral Questioning in L1 and Guidance Method (OQILAG) which is going to be shot and saved in saver and internet localized,  and enable the students to use smartphone while speaking English  directed by the researcher as a film teacher  through LCD (in-focus) in national research next year as a model of e-learning. The data which were stated by English senior teachers showed that there were 90% of Muhammadiyah junior high school unconfident to speak English. Thus, the researchers introduce  OQILAG method planned to have been shot and saved in a saver, presented by LCD (in-focus) called e-learning  implemented in 2019 research as a national research. Oral questioning in L1 and Guidance (OQILAG) method has succeeded  several times to develop of students’ competence and workers as well; however, it has never been examined at private  Junior High School, yet developing of the students English skills  especially  at Muhammadiyah Junior High School was the first times done
Translation Methods and Procedures in Bilingual Storybooks Arif Hidayat; Danang Dwi Harmoko
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (296.668 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2414

Abstract

ABSTRACTThis research is aimed at finding the procedures and method of three bilingual storybooks. The research method used is descriptive qualitative with content analysis. Based on the theory of Newmark about translation method and procedures, it is found that the frequently used procedures are literal, modulation, shift, addition and reduction. The translation on the first book indicated that the translator uses shift modulation, couplet, cultural equivalent, addition. In the second book, the procedures used are literal, addition, modulation, reduction, transference, expansion and couplet. Whilst, in the third book, there couplet, literal, addition, reduction, modulation, cultural equivalent, shift, synonymy, expansion procedures are found. On the other hand, the most dominant procedure used is literal and the translation method used is semantic translation.  The method shows the translation orientation of the translators.Keywords: Translation procedures, translation method, Newmark, bilingual storybooks
Flipped Classroom, Teaching Solution for Writing Class Nugroho Nugroho; Dwi Rorin M Insana
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (314.335 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.1109

Abstract

The research was designed to investigate the result of a study comparing two English writing classes of  Indraprasta PGRI University student in  the sixth semester of 2015/2016. There were thirty students for each class chosen randomly. The research was conducted from March to July 2016. One class was taught in a traditional way and the other using the flipped method. A test is given at the end of the treatment to detect the level of student understanding. Results of post test are  compared using t-test to gauge whether the method of "Flipped Classroom" has effect on student understanding. This research is a field research with posttest-only control group design method. The theoryused to determine the ability of the students is a statistical theory  by Sudjana, cohesion were analyzed using the theory of Cohesion in English by Halliday and Hassan. Factors affect the ability to write theory by Harmer. The study resulted tcount 2,256 and ttable 1.67 at ? = 0.05 level. So tcount> ttable, so that Ho refused mean significant. It can be concluded also that there is a positive and significant influence.
The Effectiveness of Cooperative Language Learning on Teaching Grammar Rina Husnaini Febriyanti
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (534.005 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2458

Abstract

ABSTRACTThe aim of this research study is to investigate the significant difference in English grammar achievement scores of the students taught through cooperative learning and those taught by whole class traditional method. The participants were the students of Indraprasta PGRI University who took Grammar subject on the fifth semester that was split into two groups those are the control group (non-cooperative learning) and experiment group (cooperative learning). The number of the participants in the control group (non-cooperative learning) is 25 participants and the experiment group (cooperative learning) is 25 participants too. The method used is a quantitative experiment method using True Experimental Design specifically on Posttest-Only Control Design and the data is tested by t-test. The result of data analysis shows the differences on average (Mean) the control group (non-cooperative learning) is 63, 52; analyzed case as amount is 25; Standard Deviation is 19.194 ,and average (Mean) the experiment group (cooperative learning) is 79,20; analyzed case as amount is 25; Standard Deviation is 12,111. The T- Test shows that the Sig (2-tailed) is 0,001 <0, 05 means Ho is rejected and Ha is accepted. In conclusion, there is a significant difference in English grammar achievement scores of the students taught through cooperative language learning.
Learning Foreign Languages Through Blended Learning Basori Basori
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (287.876 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2313

Abstract

ABSTRACT. Blended learning is gaining popularity as an effective method to deliver courses. Foreign language instruction is adopting opportunities to apply blended learning. This paper looks at the essence of blended learning and foreign language instruction by defining those two terms. The literature has clearly unveiled the principles of each learning method that constitutes foreign language delivered via blended learning. It leads to major elements that need to be considered when designing blended foreign language instruction. Sufficient input, adequate interaction, plenty of feedback, and meaningful tasks are major components of building blended foreign language courses. Some recent studies have successfully implemented those principles in designing blended learning foreign language instruction; however, the studies also disclose some challenges.  Keywords: Blended learning, foreign language learning, foreign language instructions   ABSTRAK Blended learning semakin populer sebagai metode yang efektif dalam kegiatan pengajaran. Metode ini juga diterapkan dalam pengajaran bahasa asing. Artikel ini membahas esensi blended learning dan pengajaran bahasa asing dengan mendefinisikan kedua istilah tersebut. Telah banyak studi literatur yang membahas dan mendiskusikan tentang prinsip-prinsip metode pembelajaran bahasa asing yang disampaikan melalui blended learning. Ini mengarah pada elemen-elemen inti yang perlu dipertimbangkan dalam merancang pengajaran bahasa asing yang disampaikan melalui blended learning. Input yang cukup, interaksi yang memadai, adanya umpan balik yang memadai, dan tugas yang bermakna adalah komponen-komponen utama yang perlu diperhatikan dalam pengajaran bahasa asing yang menerapkan blended learning. Beberapa studi terbaru telah berhasil menerapkan prinsip-prinsip tersebut dalam merancang pembelajaran bahasa asing yang menerapkan blended learning. Di sisi yang lain, artikel ini juga memaparkan beberapa tantangan pengajaran bahasa asing yang menerapkan metode blended learning. Kata kunci: blended learning, pembelajaran bahasa asing, pengajaran bahasa asing   
Error in Vowel Pronunciation Made by Informatics Students nurul frijuniarsi
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 2, No 2 (2018): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (407.878 KB) | DOI: 10.30998/scope.v2i02.2460

Abstract

The purpose of this study is to figure out the dominant factor causing the errors of vowels pronounced by second-semester students of Informatics which is basically nonnative speakers of English. The approach applied in this study is qualitative. The data were collected via observation and recording which were constructed in the form of field-notes then analyzed and measured in accordance to English phonetic transcription in “English Pronouncing Dictionary” written by Jones (1997).  This study involved 40 students of Informatics English subject at Informatics Program of Indraprasta PGRI University where English is only supporting subject. The data shows that the respondents were really lack of English pronouncing skill, especially vowels as 42 of 58 words containing vowels are pronounced incorrectly. As the result of study, we can conclude that the dominant error made by students is Interlingual errors (58,6% or 838 of 1.430 errors made by students), the errors occurred due to the interference of students? native language.

Page 1 of 1 | Total Record : 10