Claim Missing Document
Check
Articles

Found 33 Documents
Search

Code Switching Found in Daniel Mananta’s Utterances on YouTube Channel Petrus Stefanus Pagul; I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 8 No. 1 (2022)
Publisher : Magister of Linguistic, Postgraduated Program, Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (295.643 KB) | DOI: 10.55637/jr.8.1.4765.19-24

Abstract

This study concerns with code-switching in Daniel Mananta’s utterance. This study aims to answer the research problems, which are: (1) to classify the types of code switching found in Daniel Mananta’s utterance and (2) and to analyze the function of code switching. Descriptive qualitative method was applied to identify the data. Code-switching was described according to a theory proposed by Poplack (1980) to classify the types of code-switching and the theory by Apple& Muysken (1987) to describe the function of code switching found in Daniel Mananta’s utterance. The result of this study shows that all types of code switching and six function of code-switching were found. First, the three types of code-switching were found, namely tag switching, intra-sentential switching, and inter-sentential switching, in which the most dominant switching is intra-sentential switching. It occurs because Daniel Mananta looks more comfortable when using words, clauses, and phrases in one sentence to convey motivational messages. Second, six functions of code-switching were found, namely referential function, directive function, expressive function, phatic function, metalinguistic function, poetic function. The most dominant function is phatic function because Daniel Mananta’s feels free and more comfortable expressing his emotional feelings in a language that is used in his daily language.
Code Switching And Code Mixing Found In The Shallow Stuff's Utterance Kadek Rina Desiyana Putri; Ni Made Verayanti Utami; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih
Lingual: Journal of Language and Culture Vol 13 No 1 (2022): Lingual: Journal of Language and Culture
Publisher : English Department, Faculty of Humanities, Udayana University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/LJLC.2022.v13.i01.p04

Abstract

This study aims to determine the types and functions of code switching and code mixing between Indonesian and English that occur in the utterance made by one of Indonesia's beauty vlogger, Shallow Stuff in three videos from her YouTube channel. The analysis is using there different theories, a theory proposed by Poplack in Romaine (1995) to analyze the types of code switching, the second theory is proposed by Muysken (2000) to analyze the types of code mixing, and a theory proposed by Marasigan (1983) to analyze the functions of code switching and code mixing. The direct observation method is used by transcribing and note-taking the utterance that contains code switching and code mixing from the video. The results indicate that the most frequent code switching in Shallow Stuff's utterance is intra-sentential switching because she often switches her utterance using English sentences, on the other hand, the result found the most frequent code mixing is the insertion. Keywords: code switching, code mixing, beauty vlogger
The translation of English tourism news text into Indonesian Ni Nyoman Deni Ariyaningsih; I Dewa Ayu Devi Maharani Santika
English Vol 2 No 2 (2018): December 2018
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (188.822 KB)

Abstract

Translating a text could be done by those who have knowledge about the source language and the target language of a text. The fourth-semester students of STIBA Saraswati Denpasar can be also said to able to do a translation. For this research, the text about tourism is given, since they have already taken the English for tourism subject, and it is hoped that they will understand the special terms of tourism well. This research applied descriptive qualitative, using the data source from the translations of tourism text entitled “Strolling Relaxingly on the Shore of Kuta Beach, President Jokowi Assured that Bali is Safe to Visit” into Indonesian. The research focuses on finding the translation procedure conducted by the students in translating the text and analyzes the reason for applying those procedures by using the theory of translation procedures from Newmark (1988). The result of this research shows that there are three procedures applied mostly by the students in translating the text. First is naturalization because many words in the text were translated into the same terms in the source language, but they have changes in morphology form in the target language. Second is through translation because the students were likely to translate the text literarily following the structure of the sentences in the source text. Meanwhile, the other procedures applied were cultural equivalent, shift/transposition, and transference.
THE FUNCTION OF SLANG USED IN THE FATE AND FURIOUS MOVIE Ni Made Verayanti Utami; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih; Ni Kadek Sinta Sri Nadila
Jurnal Bahasa Lingua Scientia Vol 12 No 2 (2020)
Publisher : Pusat Pengembangan Bahasa IAIN Tulungagung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21274/ls.2020.12.2.245-272

Abstract

The study concerns with the slang word and  that occur in the Fate of the Furious Movie. The study aims to analyze the types of slang, the meaning of slang and the function of slang used in Fate of the Furious movie. This study used qualitative approach and the data collection was based on observation method by downloading the movie and movie script, watching the movie, looking through the scene and taking note. The theory used in this study are based on Leech (1981) there are five types of function of language and Chapman (2007) states there are two kind of slang: primary slang and secondary slang. The meanings of slang were taken from some online dictionaries that related to slang. This study reveals that there are 25 slangs which is found in Fate of the Furious movie. From the data, there are 22 primary slangs and 3 secondary slangs found. The meaning of slang mostly related to informational function which is focused on the speaker tends to inform something to the other characters in the movie. From the analysis of the meaning can be concluded that the meaning of slang are various.The study concerns with the slang word and  that occur in the Fate of the Furious Movie. The study aims to analyze the types of slang, the meaning of slang and the function of slang used in Fate of the Furious movie. This study used qualitative approach and the data collection was based on observation method by downloading the movie and movie script, watching the movie, looking through the scene and taking note. The theory used in this study are based on Leech (1981) there are five types of function of language and Chapman (2007) states there are two kind of slang: primary slang and secondary slang. The meanings of slang were taken from some online dictionaries that related to slang. This study reveals that there are 25 slangs which is found in Fate of the Furious movie. From the data, there are 22 primary slangs and 3 secondary slangs found. The meaning of slang mostly related to informational function which is focused on the speaker tends to inform something to the other characters in the movie. From the analysis of the meaning can be concluded that the meaning of slang are various.
Code Switching in Jika Kita Tak Pernah Jadi Apa-Apa Novel Ni Kadek Dwi Juniari; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih; I Made Iwan Indrawan Jendra
Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Management (HUSOCPUMENT) Vol. 1 No. 2 (2021): April: Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Managem
Publisher : ID Solutions

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51715/husocpument.v1i2.29

Abstract

Abstract- This study has aims; (1) to classify the types of code switching found in Jika Kita Tak Pernah Jadi Apa-Apa novel and (2) to analyze the reasons. It used descriptive qualitative method in order to identify the data. The code switching was described according to theory proposed in Appel and Muysken (1987) namely to classify the types and the theory by Hoffman (1991) to describe the reasons. The result  shows that all types with only 4 reasons for code switching were found in this novel types of code switching which is inter-sentential switching is the most dominant because Alvi looks more comfortable when using words, clauses and phrases in one sentence to convey motivational messages and from the result of the reason of code switching talking about a particular topic is dominant because Alvi Syahrin feels free and more comfortable to express his emotional feelings in a language that is not his everyday language.
Indonesian-English Code-Switching Found In Manggarai Conversations Patrisius Baur; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih; I Made Iwan Indrawan Jendra
Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Management (HUSOCPUMENT) Vol. 1 No. 2 (2021): April: Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Managem
Publisher : ID Solutions

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51715/husocpument.v1i2.33

Abstract

This study applied the theory of contact language proposed by Romaine (1988) which distinguish three types of code-switching, namely tag switching, inter-sentential switching, and intra-sentential-switching in order to identify the utterances collected from the conversations of Manggarai people in Nusa Dua Bali. The data were collected through listening and recording, transcribed, analysed, before being discussed descriptively. The study found that all types of theorized code-switching were found with a different distribution. Keywords— Code, Code-Switching, Conversation
Emotive Function Used in L'Oreal Paris Advertisements Ni Made Sutariani; IGA Vina Widiadnya Putri; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih
Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Management (HUSOCPUMENT) Vol. 1 No. 3 (2021): July: Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Manageme
Publisher : ID Solutions

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51715/husocpument.v1i3.50

Abstract

This study aimed at analyzing the occurrence of emotive function used in transcript of ten L’Oreal Paris advertisements videos. In addition, it also intended to analyze the elements of the sentence used to present emotive function in L’Oreal Paris advertisements.  There were two theories applied in this study. The theory proposed by (Jakobson, 1980) applied to analyze the emotive function. Meanwhile, the theory proposed by (Quirk & Greenbaum, 1973) applied to analyze the elements of the sentence used to present emotive function in L’Oreal Paris advertisements. Observation method was applied in collecting the data of this study which was done by watching and note taking technique. In analyzing the data, descriptive qualitative and quantitative methods were applied. Formal and informal methods were also applied for presenting the findings. Based on the theories applied, there were 35 data of emotive function found in transcript of ten L’Oreal Paris advertisements videos which were presented with various combination of sentence elements.
ANALYSIS OF SPEECH ACTS IN COMIC ''AVATAR THE LAST AIRBENDER: SMOKE AND SHADOW'' Made Suci; I GB Wahyu Nugraha Putra; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih
Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Management (HUSOCPUMENT) Vol. 2 No. 1 (2022): January: Journal of Humanities, Social Science, Public Administration and Manag
Publisher : ID Solutions

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51715/husocpument.v2i1.94

Abstract

Speech acts was a set of things we do when we speak and in performance an action through an utterances. Speech act not only found in daily conversation but also in literary work such as: Movie, novel and comic. This study concern with speech acts produced by the main character in comic. The aims of this study was to finding out the kind of speech act produced by Zuko as the main character in Avatar the Last Airbender: Smoke and Shadow comic. The data in this study was taken from the utterances of the main character and used theory of Speech acts proposed by Yule (1996) to analysing the kind of speech act. In collecting the data, observation method was applied in this study. The data was analysing used Descriptive qualitative method. In presenting the conclusion, formal and informal method was used in table and description form by using sentences. The finding of this study shows that, there were 20 data and four types of speech act found in Zuko utterances. Those four type of speech acts consist of 6 (30%) data of Representatives, 5 (25%) data of Expressive, 7 (35%) data of Directive, and 2 (10%) data of Commissive. Among the data, the most dominant of speech act found in Zuko utterances was Directive in making a command, because in the story he was the lord of fire nation which have role to commanding his subordinate to do something.
Pelatihan Bahasa Inggris Komunikatif Untuk Kelompok Life Guard di Daerah Kuta Komang Dian Puspita Candra; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih; Putu Devi Maharani
WIDYABHAKTI Jurnal Ilmiah Populer Vol. 1 No. 1 (2018): Nopember
Publisher : STIKOM Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (277.548 KB)

Abstract

Kabupaten Badung adalah salah satu kabupaten di Bali yang penghasilan terbesarnya bersumber dari sektor pariwisata. Tempat wisata yang paling banyak diminati di Kabupaten Badung adalah pantai yang terletak di daerah Kuta. Banyaknya wisatawan yang memilih wisata pantai ketika berkunjung ke Bali mengharuskan pemerintah menjaga keamanan para wisatawan tersebut. Pengabdian masyarakat menyasar kelompok life guard di wilayah Kuta dengan jenis kegiatan adalah memberikan pelatihan Bahasa Inggris. Adapun tujuan dari kegiatan pelatihan ini adalah untuk meningkatkan kemampuan bahasa Inggris para life guard dalam memberikan pelayanan kepada wisatawan sehingga mereka dapat berkomunikasi secara aktif kepada wisatawan dan secara tidak langsung pelayanan keamanan yang diberikan dapat berpengaruh terhadap peningkatan kunjungan wisatawan ke Bali. Dalam melaksanakan pelatihan, model pembelajaran langsung digunakan dengan teknik bermain peran dan demonstrasi. Selain itu tim pengabdian juga mempersiapkan modul pelatihan bahasa Inggris Komunikatif sesuai dengan kebutuhan kelompok life guard tersebut. Berdasarkan pengamatan selama kegiatan pengabdian dilakukan diperoleh beberapa hasil yang positif diantaranya adalah: 1) kelompok life guard menunjukkan sikap antusias yang tinggi selama pelatihan berlangsung; 2) Rasa percaya diri mereka dalam menggunakan bahasa Inggris meningkat; 3) kombinasi modul dan model pembelajaran langsung yang digunakan memberikan dampak positif bagi penggunaan bahasa Inggris komunikatif kelompok life guard.
Pendampingan Masyarakat Desa Adat Putung Menanggulangi Dampak Sosial Pandemi COVID-19 I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini; I Komang Sulatra; Komang Dian Puspita Candra; Ni Nyoman Deni Ariyaningsih
WIDYABHAKTI Jurnal Ilmiah Populer Vol. 3 No. 1 (2020): Nopember
Publisher : STIKOM Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30864/widyabhakti.v3i1.228

Abstract

Pendampingan masyarakat di masa pandemi sangat diperlukan dari berbagai aspek, termasuk kesehatan, ekonomi dan sosial. Pelaksanaan nyata pendampingan dalam penganggulangan dampak sosial yang langsung menyasar masyarakat desa dapat menjadi kontribusi pihak perguruan tinggi, khususnya para tenaga pendidik yang mempunyai tanggung jawab melaksanakan pengabdian kepada masyarakat. Pendampingan ini dilakukan oleh tim pengabdian kepada masyarakat (PkM) Fakultas Bahasa Asing (FBA) Universitas Mahasaraswati Denpasar di Desa Adat Putung Duda Timur Kecamatan Selat Kabupaten Karangasem. Pendampingan dilakukan di masa awal pandemi Covid-19 dan dapat dilakukan pendampingan berkala melalui komunikasi antara tokoh masyarakat dan tim PkM. Pengabdian ini diwujudkan dengan melakukan langkah-langkah identifikasi keadaan sosial dan ekonomi masyarakat desa sehingga bantuan ekonomi dapat disalurkan dan pendampingan berupa ceramah tentang pencegahan merebaknya virus COVID-19 dari aspek sosial dapat dicegah. Metode yang diterapkan adalah pendampingan dipadukan dengan konsultasi sebagai dua cara mewujudkan program pengabdian ini. Masyarakat merasakan dampak langsung dari pendampingan tim PkM yang menyalurkan sembilan bahan pokok kepada warga desa dan mengadakan konsultasi mengenai cara memaksimalkan penerapan protokol kesehatan dalam tatanan sosial masyarakat desa selama masa pandemi.