Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search
Journal : Litera

LAMPUNG CLAUSE COMPLEXES: A PARATACTIC CONFIGURATION STUDY Afrianto Afrianto; Farida Ariyani; Ingatan Gulo
LITERA Vol 20, No 3: LITERA NOVEMBER 2021
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v20i3.37064

Abstract

This research aims at capturing and characterizing clause complexes in Lampung language by considering the structure and conjunction. Here, it focuses on paratactic configuration. A Lampung paratactic configuration consists of two or more independent clauses and is also recognized by the presence of conjunction and punctuation. The conjunction bridges two or more clauses in clause complexes and signs a relation between and among those clauses. There are six conjunctions found; those are ‘ghik’, ‘kidang’, ‘tapi’, ‘sedengko’, ‘jadi’, and ‘bahko’. Regarding how those conjunctions relate clauses, this research found four types of relation; those are additional relation realized by ‘ghik’ and ‘bahko’, comparative and contrastive relation performed by ‘kidang’, ‘tapi’, ‘sedengko’ and then consequential relation shown by ‘jadi’. Other than conjunction, the punctuation is also found to connect clauses; it is comma. It is noteworthy that comma connects two independent clauses and semantically construes additional relation since comma is found in configuration of two clauses in which a clause adds more detail information or more explanation for another one. Besides, comma is also found in a paratactic configuration consisting of three clauses, here it is configured with a conjunction such as ‘ghik’. Furthermore, this research also found four variants of paratactic configuration; those are Independent clause - conjunction - Independent clause; Independent clause - conjunction - Independent clause + dependent clause; Independent clause + Dependent cause - conjunction - Independent clause; Independent clause + Dependent clause - conjunction - Independent clause + Dependent clause.
ENGLISH EQUIVALENT TRANSLATIONS FOR SUFFIX -NYA Afrianto Afrianto; Redika Cindra Reranta
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.20803

Abstract

Suffix-nya is one of suffixes in Bahasa Indonesia which has various functions. Those varieties cause various forms of equivalent translation in English. Thus, this research aims at investigating the equivalent translation of suffix-nya and its functions. Applying documentary research, the researchers gathered the data in form of Indonesian sentence consisting suffix-nya and its translation from a novel Laskar Pelangi and its English version The Rainbow Troops. Further, this research was conducted under the qualitative method. The result of the analysis shows various equivalent translations and their functions. It is finally reported that the suffix-nya has six alternative equivalent translations; they are pronoun (his, her, their, its, he, his, her, them, and it), apostrophe (-‘s), article (the), demonstrative (this), adverb (-ly), and verb (modal + auxiliary: would be and should have, copular verb; seem). Other than the equivalents, there are seven functions found; they are possessive marker, objective pronoun, subjective pronoun, definite article, deictic marker, adverbial former, and predicate. Dealing with the context of sentences or discourse and understanding it helps to decide the best equivalent translation for suffix –nya which is pertained to a particular constituent of the sentences.Keywords: context, equivalent translation, function of the equivalence, suffix -nya PADANAN BAHASA INGGRIS UNTUK SUFIKS -NYAAbstrakSufiks –nya merupakan salah satu bentuk sufiks dalam bahasa Indonesia yang memiliki  beragam fungsi. Ragam fungsi tersebut memunculkan beberapa bentuk terjemahan dalam bahasa Inggris. Berkenaan dengan hal tersebut, penelitian ini menilik padanan dan fungsi sufiks –nya.  Sejalan dengan menerapkan analisis dokumen, data dikumpulkan dalam bentuk kalimat yang memiliki sufiks –nya dalam novel Laskar Pelangi dan terjemahan kalimat tersebut dalam novel The Rainbow Troops. Lebih jauh, metode kualitatif diaplikasikan dalam penelitian ini. Berdasarkan hasil analisis, dapat dilaporkan bahwa terdapat enam bentuk padanan untuk sufiks –nya, yaitu pronomina (his, her, their, its, he, his, her, them, dan it), apostrof (-‘s), artikel (the), demonstratif (this), adverbia (-ly), and verba (modal + kata kerja bantu (auxiliary): would be and should have, verba kopula: seem). Selain padanan tersebut, terdapat tujuh fungsi yang ditemukan, yakni penanda posesif (possessive marker), objektif pronominal, subjektif pronominal, artikel definit (definite article), penanda deiktis (deictic marker), pembentuk adverbia (adverbial former), dan predikat (predicate). Selain itu, dapat disimpulkan bahwa mengaitkan pada konteks kalimat dan memahaminya secara utuh merupakan langkah dalam menentukan dan mencari padanan sufiks –nya yang melekat pada konsituen tertentu dalam kalimat.Kata kunci: fungsi padanan, konteks, padanan, sufiks –nya,  terjemahan
FUNGSI PEMARKAH WACANA: SEBUAH KASUS DI KELAS BERBICARA PADA LEVEL UNIVERSITAS Afrianto Afrianto; Arlez Restika
LITERA Vol 17, No 1: LITERA MARET 2018
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v17i1.17151

Abstract

Penelitian ini menginvestigasi fungsi pemarkah wacana dan pengetahuan mahasiswa mengenai pemarkah tersebut. Penelitian ini adalah penelitian kualitatif. Data dikumpulkan melalui video-recording dan transkripsi. Analisis data menggunakan teori Brinton dan Alami. Penelitian ini menemukan seluruh jenis fungsi tekstual, yaitu sequence, repair, opening and closing frame markers, filler, information indicator, topic switcher, dan turn taker. Namun, fungsi interpersonal jarang ditemukan karena pembicara hanya berfokus pada penyampaian materi. Lebih jauh dapat dikatakan bahwa pembicara memiliki keterbatasan pengetahuan mengenai pemarkah wacana sehingga kerap menggunakan pemarkah yang sama. Oleh karena itu, penelitian ini menyarankan dosen untuk memperhatikan masalah ini dan menjadikan ini sebagai salah satu butir dalam penilaian.Kata Kunci: pemarkah wacana, fungsi tekstual dan interpersonal FUNCTIONS OF DISCOURSE MARKERS: A CASE STUDY OF A SPEAKING CLASS AT TERTIARY EDUCATIONAbstractThis study aimed to investigate functions of and students’ familiarity with discourse markers. This was a qualitative study. The data were collected through video-recording and transcription. The data analysis used Brinton’s and Alami’s theories. The study revealed all textual functions, i.e.: sequence, repair, opening and closing frame markers, filler, information indicator, topic switcher, and turn taker. The interpersonal function was almost never found because the speaker only focused on delivering materials. Further, it was noted that the speaker had limited knowledge of discourse markers so that the same discourse markers were often used. The study thus suggested the lecturer should take these into account in the assessment.Keywords: discourse markers, textual and interpersonal functions