Claim Missing Document
Check
Articles

PREPOSISI TUNGGAL DI- DAN PADA- DAN TERJEMAHANNYA DALAM BAHASA INGGRIS System, Administrator; -, I Dewa Ayu Devi Maharani Santika
Sphota : Jurnal Linguistik dan Sastra Vol 8 No 2 (2016): Sphota
Publisher : Sphota : Jurnal Linguistik dan Sastra

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (248.063 KB)

Abstract

ABSTRACT                                                                   The usage of preposition in Indonesian sentences may also happen in English sentences because preposition is part of both grammars. The forms of preposition that applied in Indonesian language and also applied in English language are simple preposition and complex preposition.             Generally, preposition is determined by the constituent that follows, such as noun, verb, and adjective, and also its meaning. This rule is in both language, Indonesian and English. Therefore sometimes, there is one preposition is translated into some prepositions in English, where it depends on the meaning of the preposition.     The scope discussions of this research are the translations of preposition di- and pada- into English by using the translations of 40 grade sixth students of Cerdas Mandiri Primary School, in school year 2010 – 2011 and analyze the meaning of preposition and the translation forms used. This research used qualitative method where the data were preposition di- and pada- and their translations in English. The students were asked to translate an Indonesian text ‘Pantai Kuta’ into English. The data then were analyzed by using the theoretical framework and also were explained in description.               The general results of this research were preposition in and at were the general translations for preposition di- and pada-. But their usages in sentences could be determined by their meanings that were place and time. Preposition di- had dominantly meaning of place in its translation and also in SL, meanwhile preposition pada- had the meaning of place and time in SL but was commonly used to state the meaning of time in English. For the form of translation, it was formal equivalence used most of the time than textual equivalence with the purpose of trying to follow the system of the sentence in SL in translating it into TL to avoid delivering incorrect meaning.   Key words: Simple preposition, Translation, Source language, Target Language.
PEMAKNAAN TINDAK TUTUR DIREKTIF GURU PENUTUR ASLI DAN NON PENUTUR ASLI DALAM PEMBELAJARAN BAHASA INGGRIS Putri, I Gusti Ayu Vina Widiadnya; Dian Puspita Candra, Komang; Devi Maharani Santika, I Dewa Ayu
Sphota : Jurnal Linguistik dan Sastra Vol 11 No 2 (2019): Sphota
Publisher : Sphota : Jurnal Linguistik dan Sastra

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (304.171 KB)

Abstract

This study aims to describe the meaning of the directive illocutionary speech acts used by Native Speakers and Non-Native Speakers in teaching English at the Denpasar Children Center School. The data sources of this study are the utterance of native speaker and non-native speaker. Data obtained by using observation method with uninvolved conversation observation technique and record techniques. Data containing illocutionary speech acts then analyzed descriptively qualitatively based on theories of speech act proposed by Searle (1969) and Leech (1974) about meaning. The results showed that the directive speech acts used by native speakers and non-native speakers were requirements, requestives, questions, prohibitive, permissives and advisories. The meanings of directive speech acts spoken by native speakers and non-native speakers are analyzed from the context of the conversation. The meaning of speech acts for the native speaker tends to be connotative and sometimes contains affective meaning. Whereas the meaning of speech acts of non-native speaker tend to use a combination of connotative, denotative, and affective meanings.
Training English for Educator at SMP Angkasa, Tuban – Kuta, Bali Widiadnya Putri, I Gusti Ayu Vina; Santika, I Dewa Ayu Devi Maharani
International Journal of Community Service Learning Vol 4, No 4 (2020): November 2020
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (457.905 KB) | DOI: 10.23887/ijcsl.v4i4.28883

Abstract

This program aims to give English training to Educator at SMP Angkasa, Tuban-Kuta, Bali. In general, the priority problems faced by educators in SMP Angkasa are the low quality of spoken and written English communication in understanding English vocabulary which is often used in the learning process. This is due to a lack of mastery of English vocabulary, lack of understanding of English theory, and lack of motivation to improve their English language skills. Besides that, most of the educators at SMP Angkasa are educators from various disciplines, so mastering English for them is not a priority.  The training is focused on providing material on how to communicate well in transferring learning materials to students by communicating in English. Enrich the vocabulary that is often used by educators in the implementation of the teaching and learning process. This community service activities uses methods in the form of application of science and technology with an orientation towards providing English language training and training in communication skills through lectures, demonstrations, and questions and answers. From the English training given to educators at SMP Angkasa, it can be seen that the progressive progress of the trainees towards the use of English for oral and written communication. The progress in communication is evidenced by the use of English when delivering material in class. Furthermore, the ability to listen to the simple spoken conversations of the trainees has also increased, which can be seen during the training. Teachers use full English as the language of instruction during training and trainees can carry out the instructions given at that time well. Finally, there is progress in the ability to read and write simple information from the trainees. This is evidenced by the teaching material prepared by the training participants which is compiled in English and then discussed with the students in their respective classes also in the language of instruction is English.
VERBAL AND NON-VERBAL SIGNS IN FACIAL WASH ADVERTISEMENTS: A SEMIOTIC ANALYSIS Andriani, Ria; Pratiwi, Desak Putu Eka; Santika, I Dewa Ayu Devi Maharani
Yavana Bhasha : Journal of English Language Education Vol 4, No 2 (2021)
Publisher : Institut Hindu Dharma Negeri Denpasar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25078/yb.v4i2.2768

Abstract

This study involves the discovery of verbal and non-verbal signs, which also describe the meaning of verbal and non-verbal signs found in the facial wash commercial advertisements. The data were taken from three printed facial wash advertisements. The data source has been taken from the internet. This study used the semiotic hypothesis provided by Saussure (1983: 65) to find out the verbal and non-verbal signs and the theoretical meaning provided by Barthes (1977) to find out the meaning of verbal and non-verbal signs in the facial wash ads. The analysis used a descriptive qualitative approach to analyze the results. As a result, the three facial wash ads show verbal and nonverbal signs that enable the company to market its product. In the verbal signs of the advertising, most of them contain denotative meaning and non-verbal signs which is in part, contain connotative meaning in certain advertisements. Two advertisements used a female as a model; one advertisement used a male as a model. This means that advertisers seek to gain public attention through the use of pretty females, popular figures and natural extracts or ingredients.
VERBAL AND NON-VERBAL SIGNS IN FACIAL WASH ADVERTISEMENTS: A SEMIOTIC ANALYSIS Andriani, Ria; Pratiwi, Desak Putu Eka; Santika, I Dewa Ayu Devi Maharani
Yavana Bhasha : Journal of English Language Education Vol 4, No 2 (2021)
Publisher : Institut Hindu Dharma Negeri Denpasar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25078/yb.v4i2.2768

Abstract

This study involves the discovery of verbal and non-verbal signs, which also describe the meaning of verbal and non-verbal signs found in the facial wash commercial advertisements. The data were taken from three printed facial wash advertisements. The data source has been taken from the internet. This study used the semiotic hypothesis provided by Saussure (1983: 65) to find out the verbal and non-verbal signs and the theoretical meaning provided by Barthes (1977) to find out the meaning of verbal and non-verbal signs in the facial wash ads. The analysis used a descriptive qualitative approach to analyze the results. As a result, the three facial wash ads show verbal and nonverbal signs that enable the company to market its product. In the verbal signs of the advertising, most of them contain denotative meaning and non-verbal signs which is in part, contain connotative meaning in certain advertisements. Two advertisements used a female as a model; one advertisement used a male as a model. This means that advertisers seek to gain public attention through the use of pretty females, popular figures and natural extracts or ingredients.
LANGUAGE FUNCTION FROM BALINESE DAILY CONVERSATIONS Devi Maharani Santika, I Dewa Ayu; Dian Andriyani, Anak Agung Ayu; Nova Winarta, Ida Bagus Gde
Language and Education Journal Undiksha Vol 5, No 1 (2022)
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/leju.v5i1.42776

Abstract

Language is not merely as a tool of communication, but it has certain function to build a communication or deliver the purpose of the speaker. People usually do not recognize the function they use from a language. Therefore, this is an interesting topic to be conducted in order to help the readers understand any language function they might use during communication. This study aimed to analyse the language functions taken from some daily conversations in Balinese language of a village in Klungkung regency, Bali. The participants of the conversations are from various social background. The data were collected by using univolved direct conversation with some techniques: observation, note-taking and recording. The theory of Leech (1981) about language function types was used to do the analysis. The result shows that Directive function becomes the most function applied in the conversations. This is because the participants of the conversations often produce the conversation by giving orders or requesting. Meanwhile the function that does not commonly appear is Aesthetic. The reason is these participants often speak straight to the point and almost never try to beautify the utterances they spoke.
Video Pembelajaran untuk Peningkatan Kemampuan Bahasa Inggris Tingkat Sekolah Dasar Devi Maharani Santika, I Dewa Ayu; Mahatma Agung, I Gusti Ayu; Apriliani, Kadek
International Journal of Community Service Learning Vol 5, No 4 (2021): November 2021
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (420.146 KB) | DOI: 10.23887/ijcsl.v5i4.40865

Abstract

Tantangan dalam melakukan proses belajar mengajar secara daring adalah memastikan materi pelajaran dapat tersampaikan dengan baik kepada peserta didik. Berdasarkan pengamatan yang dilakukan di SDN 11 Dauh Puri Denpasar, khususnya di kelas 3, materi pembelajaran belum tersampaikan dengan baik karena hanya mengandalkan media pembelajaran yang konvensional yaitu buku lembar kerja siswa (LKS) yang dimiliki siswa dan dikerjakan oleh siswa berdasarkan instruksi melalui pesan pada WhatsApp. Kegiatan ini berupaya untuk memberikan pilihan lain dalam menyampaikan materi Bahasa Inggris pada siswa-siswa sekolah dasar SDN 11 Dauh Puri Denpasar, sehingga materi pelajaran yang telah tersusun dapat tersampaikan dengan baik dan optimal. Metode pelaksanaan kegiatan ini observasi, questionnaire dan metode demonstrasi melalui video pembelajaran. Selain itu, latihan intensif diberikan untuk mengetahui sejauh mana pemahaman peserta didik terhadap materi yang diberikan. Hasil yang diperoleh adalah metode video pembelajaran yang di lakukan di sekolah dasar ini membantu peserta didik untuk lebih memahami materi yang disampaikan, karena mereka dapat melihat dan mendengarkan secara langsung bagaimana pengajar mengucapkan kata atau kalimat dalam Bahasa Inggris. Selain itu, video pembelajaran menjadi kegiatan yang terintegrasi untuk mempelajari keempat keterampilan berbahasa, yaitu, reading, writing dan listening.
Daya tindak perlokusi pengguna instagram dalam unggahan bertema Covid-19 Anak Agung Ayu Dian Andriyani; I Dewa Ayu Devi Maharani Santika; Yusuf Muflikh Raharjo
KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Vol. 7 No. 1 (2021): April
Publisher : Universitas Muhammadiyah Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22219/kembara.v7i1.15543

Abstract

Tindak perlokusi merupakan respons dari mitra tutur akibat adanya suatu tindakan. Artinya hasil tindakan seseorang memungkinkan adanya daya pengaruh terhadap mitra tutur. Penelitian ini bertujuan menemukan makna tindak perlokusi followers terhadap hasil unggahan bertema Covid-19 milik akun Kemenkes_ri. Sumber data penelitian bukan berasal dari dialog natural peserta tutur yang bersifat semuka, melainkan pertemuan maya melalui teknologi digital di media sosial yaitu, instagram. Data primer yang digunakan adalah respons para followers terhadap hasil unggahan dari Kemenkes-ri. Penelitian ini menggunakan metode simak bebas libat cakap dengan teknik pengumpulan data yaitu, mendokumentasi, membaca, dan mencatat setiap komentar hasil unggahan pemilik akun @kemenkes_ri bertemakan Covid 19 selama 6 bulan. Pendekatan padan pragmatik untuk menganalisis data yang telah diklasifikasikan guna mengelompokkan data berupa teks yang mengandung daya perlokusi. Metode analisis data adalah metode padan pragmatik didukung oleh konteks situasi. Hasil penelitian menemukan dua jenis respons baik positif maupun negatif dengan makna tindak perlokusi sangat bervariasi. Respons positif bentuk (1) apresiasi, (2) dukungan serta (3) harapan terhadap kebijakan dan kegiatan pemerintah, sedangkan respons negatif mengandung (1) kekecewaan, (2) kemarahan, (3) kekesalan, (4) pertanyaan rasa kurang percaya terhadap kebijakan pemerintah dalam menangani Covid-19 di Indonesia. Berbagai respons terlihat mewakili aspirasi rakyat kepada pemerintah untuk lebih sigap dalam menangani kasus Covid-19 di Indonesia.
Semiotic Analysis of Mentos Advertisement Ni Putu Wina Damayanti; I Dewa Ayu Devi Maharani Santika; Desak Putu Eka Pratiwi
Humanis Vol 25 No 3 (2021)
Publisher : Udayana University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (848.482 KB) | DOI: 10.24843/JH.2021.v25.i03.p01

Abstract

This study aims at analyzing the myth within the "Who Says No to Mentos" advertisement. The data of this study was taken from Mentos NG on the YouTube platform. The data were collected by documentation method with note-taking technique and analyzed by the qualitative method using the theory of Semiotic by Barthes (1972). The analysis is presented in an informal method. The results of this study show that both verbal and non-verbal signs have implied meaning to persuade and influence the audiences through visual illustration. The meaning comes from the relation between signifier and signified. This has determined that the "Who Says No to Mentos" advertisement concerned with sharing, caring, togetherness, happiness, and making friends with people in real life.
Analysis of Semiotic Found in Football Shoes Advertisements I Wayan Restu Widiarta; I Dewa Ayu Devi Maharani Santika; Desak Putu Eka Pratiwi
Humanis Vol 25 No 4 (2021)
Publisher : Udayana University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (881.047 KB) | DOI: 10.24843/JH.2021.v25.i04.p05

Abstract

Aims in this study, first is to find out verbal and non-verbal signs found in football shoes advertisements, and second is to analyze the meaning of verbal and non-verbal signs found in football shoes advertisements. The data sources from this study were taken from the Official Account of Nike, Puma, and Adidas. This study used the descriptive qualitative method. The data were analyzed based on the theory proposed by Saussure (1983) about sign elements, the theory from Barthes (1964) about the meaning of signs, and the supporting theory from Cerrato (2012) to analyze the color terms. The result of this study showed the advertisements used the written texts as the verbal signs and the color choice and picture of advertisements as non-verbal signs. These signs also contained denotative and connotative meanings to make a good combination to attract the attention of readers.